Paroles et traduction Luis Fonsi feat. Paty Cantú - La Mentirosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
el
rumor
que
me
mientes
y
me
engañas
There's
a
rumor
going
around
that
you're
lying
to
me
and
cheating
on
me
Que
tal
vez,
tú
no
me
amas,
que
algo
ocultan
tus
palabras
Maybe
you
don't
love
me,
that
your
words
hide
something
Anda
el
rumor
que
cuando
no
estás
conmigo
There's
a
rumor
that
when
you're
not
with
me
Te
la
pasas
con
amigos
entregando
el
corazón
You're
spending
time
with
friends
and
giving
your
heart
away
Lo
que
tú
no
sabes
es
que
este
juego
se
terminó
What
you
don't
know
is
that
this
game
is
over
Basta
de
negarme
que
te
olvidaste
de
nuestro
amor
Stop
denying
that
you've
forgotten
about
our
love
Y
si
me
engañaste,
si
esto
es
un
fraude
And
if
you
cheated
on
me,
if
this
is
a
fraud
Ya
no
tiene
caso
que
pidas
perdón
There's
no
point
in
asking
for
forgiveness
Aquí
todos
te
llaman
la
mentirosa,
la
traicionera
Here,
everyone
calls
you
a
liar,
a
traitor
La
que
con
su
mirada
va
enamorando
al
que
a
ti
se
acerca
That
with
your
gaze
you
enamor
whoever
comes
near
you
No
vas
a
seducirme,
no
volverás
a
herirme
You
will
not
seduce
me,
you
will
not
hurt
me
again
Voy
a
sacarte
de
mi
corazón
I'm
going
to
remove
you
from
my
heart
Aquí
todos
te
dicen
interesada,
convenenciera
Here,
everyone
calls
you
selfish,
opportunistic
La
que
no
se
detiene
hasta
conseguir
todo
lo
que
quiera
That
who
won't
stop
until
you
get
everything
you
want
No
vas
a
confundirme,
no
pienso
arrepentirme
You
will
not
confuse
me,
I
don't
plan
on
regretting
this
Esta
vez
quien
te
deja
soy
yo,
uoh
This
time,
I'm
the
one
leaving
you
Sé
que
no
soy
una
santa
I
know
I'm
not
a
saint
No
lo
soy
porque
no
quiero
ju-
I'm
not
because
I
don't
wa-
Pero
puedo
ser
la
dama
que
acompañe
tus
deseos
But
I
can
be
the
lady
who
fulfills
your
desires
No
puedes
ocultarme
que
otros
quieran
arrebatarte
mi
amor
You
can't
hide
it
from
me
that
others
want
to
snatch
my
love
away
No
voy
a
negarte
que
se
distrae
este
corazón
I
won't
deny
that
this
heart
gets
distracted
Pero
aquí
en
tus
brazos
es
donde
el
mundo
se
ve
mejor
But
it's
here
in
your
arms
that
the
world
looks
better
No
me
castigues,
no
me
compares
Don't
punish
me,
don't
compare
me
Voy
a
demostrarte
lo
que
vale
este
amor
I'm
going
to
show
you
what
this
love
is
worth
Aunque
todos
me
llaman
la
mentirosa,
la
traicionera
Even
though
everyone
calls
me
a
liar,
a
traitor
La
que
con
su
mirada
va
enamorando
a
quien
vista
cerca
That
with
your
gaze
you
enamor
whoever
comes
near
you
No
voy
a
seducirte,
no
pienso
mal
herirte
You
will
not
seduce
me,
I
don't
plan
on
hurting
you
Quiero
entregarte
mi
corazón
I
want
to
give
you
my
heart
Aunque
todos
me
dicen
interesada,
convenenciera
Even
though
everyone
calls
me
selfish,
opportunistic
La
que
no
se
detiene
hasta
conseguir
todo
lo
que
quiera
That
who
won't
stop
until
you
get
everything
you
want
No
voy
a
confundirte,
no
vas
a
arrepentirte
You
will
not
confuse
me,
you
will
not
regret
this
Tú
eres
el
hombre
que
necesito
yo
You're
the
one
I
need
Aquí
todos
te
llaman
la
mentirosa,
la
traicionera
Here,
everyone
calls
you
a
liar,
a
traitor
La
que
con
su
mirada
va
enamorando
al
que
a
ti
se
acerca
That
with
your
gaze
you
enamor
whoever
comes
near
you
No
vas
a
seducirme,
no
volverás
a
herirme
You
will
not
seduce
me,
you
will
not
hurt
me
again
Voy
a
sacarte
de
mi
corazón
I'm
going
to
remove
you
from
my
heart
Aquí
todos
te
dicen
interesada,
convenenciera
Here,
everyone
calls
you
selfish,
opportunistic
La
que
no
se
detiene
hasta
conseguir
todo
lo
que
quiera
That
who
won't
stop
until
you
get
everything
you
want
No
vas
a
confundirme,
no
pienso
arrepentirme
You
will
not
confuse
me,
I
don't
plan
on
regretting
this
Esta
vez
quien
te
deja
soy
yo,
eh
This
time,
I'm
the
one
leaving
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Eduardo Murguia, Mauricio L. Arriaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.