Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Estoy Yo (Urban Remix)
Я здесь (Городской ремикс)
Solo
acéptame...
Просто
прими
меня...
Aquí
estoy
yo
para
hacerte
Я
здесь,
чтобы
заставить
тебя
Reir
una
vez
más,
Снова
смеяться,
Confía
en
mí
Доверься
мне
Deja
tus
miedos
atrás
Оставь
свои
страхи
позади
Y
ya
verás...
И
ты
увидишь...
Aquí
estoy
yo
con
un
beso,
Я
здесь
с
поцелуем,
Quemándome
los
labios,
Обжигающим
мои
губы,
Puede
tu
vida
cambiar,
Твоя
жизнь
может
измениться,
Dejame
entrar.
Впусти
меня.
Le
pido
al
sol,
Я
прошу
солнце,
Que
una
estrella
azul,
Чтобы
голубая
звезда
Viaje
hasta
ti,
Прилетела
к
тебе
Y
te
enamore
su
luz.
И
влюбила
тебя
своим
светом.
Aquí
estoy
yo...
Я
здесь...
Abriendote
mi
corazón,
Открывая
тебе
свое
сердце,
Llenando
tu
falta
de
amor,
Заполняя
твою
нехватку
любви,
Cerrándole
paso
al
dolor,
Закрывая
путь
боли,
No
temas
yo
te
cuidaré,
Не
бойся,
я
позабочусь
о
тебе,
Solo
aceptame...
Просто
прими
меня...
Por
que
tu
temes,
Почему
ты
боишься,
Por
que
tu
temes,
Почему
ты
боишься,
Por
que
no
te
atreves
a
ser
feliz,
Почему
ты
не
решаешься
быть
счастливой,
Te
conviene.
Тебе
это
нужно.
Dame
una
oportunidad,
ma,
Дай
мне
шанс,
милая,
Verás
que
no
fue
como
las
demás,
Ты
увидишь,
что
я
не
такой,
как
остальные,
Que
soy
humano,
Что
я
человек,
Cometo
errores,
Совершаю
ошибки,
Pero
en
la
vida
Но
в
жизни
Solo
hay
momentos
buenos,
Есть
только
хорошие
моменты,
Y
hay
momentos
como
los
que
yo
paso
contigo
И
есть
моменты,
как
те,
что
я
провожу
с
тобой,
Que
estos,
son
los
mejores.
И
эти
- лучшие.
Aquí
estoy
yo
para
darte
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
Mi
fuerza
y
mi
aliento,
Свою
силу
и
свое
дыхание,
Y
ayudarte
a
pintar
И
помочь
тебе
нарисовать
Mariposas
en
la
oscuridad,
Бабочек
в
темноте,
Serán
de
verdad...
Они
будут
настоящими...
Quiero
ser
yo
el
que
despierte
en
ti
Я
хочу
быть
тем,
кто
пробудит
в
тебе
Un
nuevo
sentimiento,
Новое
чувство,
Quién
te
enseña
a
creer
Кто
научит
тебя
верить,
A
entregarte
otra
vez
sin
medir
Отдаваться
снова,
не
измеряя
Los
abrazos
que
de...
Объятия,
которые
я...
Le
pido
a
Dios
Я
прошу
у
Бога
Un
toque
de
inspiración
Каплю
вдохновения,
Lo
que
tu
esperas
oír
То,
что
ты
ждешь
услышать
Abriendo
mi
corazón,
Открывая
свое
сердце,
Llenando
tu
falta
de
amor,
Заполняя
твою
нехватку
любви,
Cerrando
paso
al
dolor
Закрывая
путь
боли,
No
temas
yo
te
cuidaré,
Не
бойся,
я
позабочусь
о
тебе,
Solo
aceptame
Просто
прими
меня.
Dame
tus
alas
Дай
мне
свои
крылья,
Las
voy
a
cuidar...
Я
буду
беречь
их...
Y
de
mi
mano
te
invito
a
volar...
И
за
руку
приглашаю
тебя
взлететь...
Uoooooooooooooooooooooh
Уууууууууууууууууууух
Uooooooooooooh
ohuho
Ууууууууууух
охухо
Tu
falta
de
amor
Твоя
нехватка
любви
Cerrándole
paso
al
dolor
Закрывая
путь
боли
Cerrándole
paso
al
dolor
Закрывая
путь
боли
Siempre
te
amaré...
Я
всегда
буду
любить
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDIA BRANT, JOSHUA GEN RUBIN, LUIS FONSI, GEN REUBEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.