Luis Fonsi feat. Andrés Torres & Mauricio Rengifo - Despacito - Versión Pop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Fonsi feat. Andrés Torres & Mauricio Rengifo - Despacito - Versión Pop




Despacito - Versión Pop
Despacito - Pop Version
Ay
Ay
Oh, oh; no, no, no, no, eh-yeah
Oh, oh; no, no, no, no, eh-yeah
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Yes, you know I've been watching you for a while
Tengo que bailar contigo hoy
I have to dance with you today
Vi que tu miranda ya estaba llamándome
I saw your gaze was already calling me
Muéstrame el camino que yo voy, oh
Show me the way, I'm coming, oh
Tú, eres el imán y yo soy el metal
You, you are the magnet and I am the metal
Me voy acercando y voy armando el plan
I'm getting closer and forming the plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso
Just thinking about it makes my pulse race
Ya, ya me estás gustando más de lo normal
Already, I'm liking you more than normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
All my senses are asking for more
Esto hay que tomarlo sin nungún apuro
We have to take this without any rush
Despacito
Slowly
Quiero respirar tu cuello despacito
I want to breathe your neck slowly
Deja que te diga cosas al oído
Let me whisper things in your ear
Para que te acuerdes si no estás conmigo
So you remember them when I'm not with you
Despacito
Slowly
Quiero desnudarte a besos despacito
I want to undress you with kisses slowly
Firmar las paredes de tu laberinto
Sign the walls of your labyrinth
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
And make your body a manuscript
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo
I want to see your hair dance, I want to be your rhythm
Que le enseñes a mi boca tus lugares favoritos
For you to show my mouth your favorite places (ooh)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Let me surpass your danger zones
Hasta provocar tus gritos y que olvides tu apellido
Until I provoke your screams and you forget your last name
Despacito
Slowly
Ves, ya tengo toda mi piel esperándote
See, I already have all my skin waiting for you
Tengo al borde todo lo que soy
I have everything I am on the edge
Di cómo te llevo hasta el punto de no volver
Tell me how I take you to the point of no return
Pide lo que quieras, te lo doy
Ask for what you want, I'll give it to you
Tú, eres el imán y yo soy el metal
You, you are the magnet and I am the metal
No hay cómo parar lo que nos va a pasar
There's no way to stop what's going to happen to us
Solo con pensarlo se acelera el pulso, oh-oh
Just thinking about it makes my pulse race, oh-oh
que te estoy gustando más de lo normal
I know you're liking me more than normal
Y que tus sentidos van pidiendo más
And that your senses are asking for more
Vamos a tomarlo sin ningún apuro
Let's take it without any rush
Despacito
Slowly
Quiero respirar tu cuello despacito
I want to breathe your neck slowly
Deja que te diga cosas al oído
Let me whisper things in your ear
Para que te acuerdes si no estás conmigo
So you remember them when I'm not with you
Despacito
Slowly
Quiero desnudarte a besos despacito
I want to undress you with kisses slowly
Firmar las paredes de tu laberinto
Sign the walls of your labyrinth
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
And make your body a manuscript
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo
I want to see your hair dance, I want to be your rhythm
Que le enseñes a mi boca tus lugares favoritos
For you to show my mouth your favorite places (ooh)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Let me surpass your danger zones
Hasta provocar tus gritos y que olvides tu apellido
Until I provoke your screams and you forget your last name
Despacito
Slowly
Vamo' a hacerlo en una playa en Puerto Rico
Let's do it on a beach in Puerto Rico
Hasta que las olas griten: "ay, bendito"
Until the waves scream: "oh, blessed"
Para que mi sello se quede contigo (báilalo)
So that my mark stays with you (dance it)
Pasito a pasito, suave, suavecito
Step by step, soft, smooth
Nos vamos pegando poquito a poquito
We're getting closer little by little
Que le enseñes a mi boca tus lugares favoritos
For you to show my mouth your favorite places (ooh)
Pasito a pasito, suave, suavecito
Step by step, soft, smooth
Nos vamos pegando poquito a poquito
We're getting closer little by little
Hasta provocar tus gritos y que olvides tu apellido
Until I provoke your screams and you forget your last name
Despacito
Slowly





Writer(s): Luis Fonsi, Erika Ender, Ramon Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.