Paroles et traduction Luis Fonsi feat. Daddy Yankee - Despacito (Major Lazer & MOSKA Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diri-diri-diriridi,
Daddy
Дири-дири-диририди,
Дадди
Oh,
oh
no,
oh
no
О,
о
нет,
о
нет
Oh,
oh
no,
oh
no
О,
о
нет,
о
нет
Hey,
yeah,
diri-diri-diriridi,
Daddy
Хэй,
да,
дири-дири-диририди,
Дадди
Sí,
sabes
que
ya
llevo
un
rato
mirándote
Да,
ты
знаешь,
что
я
с
некоторых
пор
наблюдаю
за
тобой
Tengo
que
bailar
contigo
hoy
(DY)
Я
должен
танцевать
с
вами
сегодня
(ДВА!)
Vi
que
tu
mirada
ya
estaba
llamándome
Я
увидел,
что
твои
глаза
уже
зовут
меня.
Muéstrame
el
camino,
que
yo
voy
(oh)
Покажите
мне
путь,
я
иду
(О).
Tú,
tú
eres
el
imán
y
yo
soy
el
metal
Вы,
вы
магнит
и
я
металл
Me
voy
acercando
y
voy
armando
el
plan
Я
приближаюсь
и
разрабатываю
план.
Sólo
con
pensarlo
se
acelera
el
pulso
(oh,
yeah)
Просто
думать
о
пульсе
(О,
да)
разгоняется
Ya,
ya
me
estás
gustando
más
de
lo
normal
Сейчас
я
наслаждаюсь
этим
уже
больше
обычного.
Todos
mis
sentidos
van
pidiendo
más
Все
мои
чувства
жаждут
большего
Esto
hay
que
tomarlo
sin
ningún
apuro
В
этом
случаи
нужно
идти
помалу
-cito,
-cito,
-cito,
-cito,
-cito,
-cito
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно
Des-des-despac-
Мед-мед-медл-
-cito,
-cito,
-cito,
-cito,
-cito
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно
Vamo'
a
hacerlo
en
una
playa
en
Puerto
Rico
Мы
будем
в
пляже
Пуэрто
Рико
Hasta
que
las
olas
griten:
"¡Ay,
Bendito!"
Пока
волны
не
плачь
О
благословенный!
Para
que
mi
sello
se
quede
contigo
(báilalo)
Чтобы
я
оставил
на
тебе
свой
отпечаток.
Pasito
a
pasito,
suave,
suavecito
Пасито
пасито,
суавесито
Nos
vamos
pegando
poquito
a
poquito
Мы
собираемся
немного
наклеивать
помалу
Que
le
enseñes
a
mi
boca
tus
lugares
favoritos
Чтобы
ты
рассказала
моим
губам
о
своих
любимых
местах
(Favoritos,
favoritos,
baby)
Любимые
любимые
Pasito
a
pasito,
suave,
suavecito
Пасито
пасито,
суавесито
Nos
vamos
pegando
poquito
a
poquito
Мы
собираемся
немного
наклеивать
помалу
Hasta
provocar
tus
gritos
y
que
olvides
tu
apellido
Пока
ты
не
начнёшь
кричать
и
не
забудешь
как
тебя
зовут
-cito,
-cito,
-cito,
-cito,
-cito,
-cito,
-cito
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно
-cito,
-cito,
-cito,
-cito,
-cito,
-cito
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно,
-ленно
Des-des-despac-
Мед-мед-медл-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erika Ender, Ramon Ayala, Jason P. D. Boyd, Marty James Garton, Justin Bieber, Luis Fonsi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.