Luis Fonsi - Corazón En La Maleta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Fonsi - Corazón En La Maleta




Corazón En La Maleta
Heart in My Suitcase
Ya me cansé de tu tornillo suelto
I'm tired of your loose screw,
Me atraganté el caramelo envuelto
Choking on this wrapped candy.
No puedo más con tanto sube y baja
I can't take these ups and downs anymore,
Cerca de ti, estoy en desventaja
Near you, I'm at a disadvantage.
Ya me aprendí el cuento de memoria
I've learned your story by heart,
Ya recorrí toda tu trayectoria
I've walked your entire path.
No cambiarás, el mal no tiene cura
You won't change, evil has no cure,
Me marcho en paz, te dejo con locura
I leave in peace, I leave you with madness.
Y yo me voy, adiós, me fui
And I'm leaving, goodbye, I'm gone,
(Hey) Y no me importa
(Hey) And I don't care.
Nada me detiene aquí, la vida e′ corta
Nothing stops me here, life is short.
En avión, por tren, por mar, por lo que sea
By plane, by train, by sea, whatever it takes,
Soy feliz de haber perdido la pelea
I'm happy to have lost the fight.
te quedas con mi firma en la libreta
You keep my signature in your notebook,
Yo me llevo el corazón en la maleta
I'll take my heart in my suitcase.
Ya me saqué la piedra del zapato
I've removed the stone from my shoe,
Ya me olvidé el nombre de tu gato
I've forgotten your cat's name.
Sordo quedé de tanto pataleo
I'm deaf from so much kicking and screaming,
Me marcho en paz, basta de lloriqueo
I leave in peace, enough of this whining.
Y yo me voy, adiós, me fui
And I'm leaving, goodbye, I'm gone,
(Hey) Y no me importa
(Hey) And I don't care.
Nada me detiene aquí, la vida e' corta
Nothing stops me here, life is short.
En avión, por tren, por mar, por lo que sea
By plane, by train, by sea, whatever it takes,
Soy feliz de haber perdido la pelea
I'm happy to have lost the fight.
te quedas con mi firma en la libreta
You keep my signature in your notebook,
Yo me llevo el corazón, en la maleta
I'll take my heart, in my suitcase.
(Uuhoooh)
(Uuhoooh)
Adiós, me voy, no puedo más
Goodbye, I'm leaving, I can't take it anymore,
(Uuhoooh)
(Uuhoooh)
Que bien, me irá, sin ti
How well I will do, without you.
Lo mejor que me ha pasado es despedirme
The best thing that has happened to me is saying goodbye,
Y poder decirte hoy
And being able to tell you today
Que yo me voy, adiós, me fui
That I'm leaving, goodbye, I'm gone,
(Hey) Y no me importa
(Hey) And I don't care.
Nada me detiene aquí, la vida e′ corta
Nothing stops me here, life is short.
En avión, por tren, por mar, por lo que sea
By plane, by train, by sea, whatever it takes,
Soy feliz de haber perdido la pelea
I'm happy to have lost the fight.
te quedas con mi firma en la libreta
You keep my signature in your notebook,
Yo me llevo el corazón en la maleta
I'll take my heart in my suitcase.
(Uuhoooh)
(Uuhoooh)
No, no, no, no no no
No, no, no, no no no
Eh eh yeah (Uuhoooh)
Eh eh yeah (Uuhoooh)
te quedas con mi firma en la libreta
You keep my signature in your notebook,
Yo me llevo el corazón en la maleta
I'll take my heart in my suitcase.





Writer(s): LUIS FONSI, CLAUDIA BRANT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.