Paroles et traduction Luis Fonsi - Extraño sentimiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraño sentimiento
Странное чувство
Extraño
sentimiento
siembras
tú
en
mi
piel
Странное
чувство
ты
сеешь
в
моей
коже,
Es
tan
profundo
y
nuevo
a
la
vez
Настолько
глубокое
и
новое
одновременно.
Es
algo
tan
inmenso
que
quiero
entender
Это
нечто
настолько
необъятное,
что
я
хочу
понять.
No
hallo
explicación
no
sé
qué
hacer
Не
нахожу
объяснения,
не
знаю,
что
делать.
Está
en
mi
piel
Это
на
моей
коже.
Es
algo
tan
intenso
dentro
de
mi
corazón
Это
нечто
настолько
сильное
в
моем
сердце,
Se
eleva
tan
violento
que
pierdo
el
control
Поднимается
так
бурно,
что
я
теряю
контроль.
Es
un
océano
que
corre
dentro
y
roba
mi
respiración
Это
океан,
который
течет
внутри
и
крадет
мое
дыхание.
Y
pierdo
la
razón
cuando
te
veo
yo
И
я
теряю
рассудок,
когда
вижу
тебя.
No
sé
qué
hacer
si
cerca
está
tu
piel
Не
знаю,
что
делать,
когда
твоя
кожа
близко.
Es
suave
como
el
viento,
no
lo
imagine
Она
мягкая,
как
ветер,
я
и
не
представлял.
Es
tímido
y
es
fuego
a
la
vez
Она
робкая
и
пламенная
одновременно.
Está
en
mi
piel
Это
на
моей
коже.
Es
algo
tan
intenso
dentro
de
mi
corazón
Это
нечто
настолько
сильное
в
моем
сердце,
Se
eleva
tan
violento
que
pierdo
el
control
Поднимается
так
бурно,
что
я
теряю
контроль.
Es
un
océano
que
corre
dentro
y
roba
mi
respiración
Это
океан,
который
течет
внутри
и
крадет
мое
дыхание.
Y
pierdo
la
razón
cuando
te
veo
yo
И
я
теряю
рассудок,
когда
вижу
тебя.
Es
tan
extraño
que
cuando
te
llamo
siento
que
tiembla
mi
voz
Это
так
странно,
что,
когда
я
зову
тебя,
чувствую,
как
дрожит
мой
голос,
Y
va
creciendo
hacia
el
horizonte
más
allá
del
sol
И
он
растет
к
горизонту,
дальше
солнца.
Que
inmensa
sensación
no
hallo
explicación
Какое
необъятное
чувство,
не
нахожу
объяснения.
Es
algo
tan
intenso
dentro
de
mi
corazón
Это
нечто
настолько
сильное
в
моем
сердце,
Se
eleva
tan
violento
que
pierdo
el
control
Поднимается
так
бурно,
что
я
теряю
контроль,
Cuando
te
siento
en
mi
piel
y
roba
mi
respiración
Когда
чувствую
тебя
на
своей
коже,
и
ты
крадешь
мое
дыхание.
Y
pierdo
la
razón
cuando
te
veo
yo
И
я
теряю
рассудок,
когда
вижу
тебя.
Creo
entender
Кажется,
я
понимаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUSTAVO SANTANDER, TULIO CREMISINI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.