Luis Fonsi - Me lo dijo el silencio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Fonsi - Me lo dijo el silencio




Con la noche de testigo
С ночным свидетелем
Y una estrella sin nombrar
И неназванная звезда
Me quede pensando en ti una vez mas y así
Я остался думать о тебе еще раз и так
Descubrí un sentimiento
Я обнаружил чувство
Aprendi a respetar la soledad
Я научился уважать одиночество
Yo ni cuenta me di pero me enamore
Я даже не считал, что понял, но я влюбился.
Me lo dijo el silencio
- Сказала мне тишина.
En tu voz trajo el mar para hacerme soñar
В твоем голосе принес море, чтобы заставить меня мечтать.
Por primera vez
Впервые
Porque a penas te vi con el alma te hable
Потому что я едва видел, как ты с душой разговариваешь с тобой.
Me lo dijo el silencio
- Сказала мне тишина.
No existen palabras cuando habla el corazón
Нет слов, когда говорит сердце.
Ahora duermes en mi abrazo
Теперь ты спишь в моих объятиях,
No te quiero despertar
Я не хочу тебя будить.
Yo me quemo a fuego lento en este amor por ti
Я горю в этой любви к тебе,
Y valoro este momento
И я ценю этот момент.
Porque aprendo a respetar la soledad
Потому что я учусь уважать одиночество.
Yo ni cuenta me di pero me enamore
Я даже не считал, что понял, но я влюбился.
Me lo dijo el silencio
- Сказала мне тишина.
En tu voz trajo el mar para hacerme soñar
В твоем голосе принес море, чтобы заставить меня мечтать.
Por primera vez
Впервые
Porque a penas te vi con el alma te hable
Потому что я едва видел, как ты с душой разговариваешь с тобой.
Me lo dijo el silencio
- Сказала мне тишина.
No existen palabras cuando habla el corazón
Нет слов, когда говорит сердце.
Pude escuchar el mas puro sonido
Я слышал самый чистый звук
En mi pecho
В моей груди
Un solo latido, que llaman amor
Один удар, который они называют любовью,
Yo ni cuenta me di, pero me enamore
Я даже не считал, что понял, но я влюбился.
Me lodijo el silencio
Я нарушаю тишину.
En tu voz trajo el mar, para hacerme soñar
В твоем голосе принес море, чтобы заставить меня мечтать.
Por primera vez
Впервые
Porque apenas te vi con el alma te hable
Потому что я едва видел, как ты с душой разговариваешь.
Me lo dijo el silencio
- Сказала мне тишина.
No existen palabras, cuando habla el corazón
Нет слов, когда говорит сердце.





Writer(s): CLAUDIA BRANT, LUIS FONSI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.