Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lo Digas Mas (Acoustic Version)
Больше не говори (Акустическая версия)
Hoy
que
desperte
no
conoci
tus
besos
Сегодня,
проснувшись,
я
не
узнал
твоих
поцелуев
Ya
tus
ojos
no
saben
disimular
Твои
глаза
уже
не
умеют
скрывать
No
me
atrevo
a
preguntar
Я
не
смею
спросить
Lo
que
en
el
fondo
se
que
va
a
pasar
То,
что
в
глубине
души
я
знаю,
произойдет
Se
que
te
vas
a
ir,
no
escondas
la
verdad
Я
знаю,
ты
уйдешь,
не
скрывай
правду
Si
te
quite
las
ganas
de
intentar
Если
я
отбил
у
тебя
желание
пытаться
Se
me
olvido
sentir
no
t
supe
cuidar
Я
забыл
чувствовать,
я
не
смог
тебя
беречь
Ya
lo
entendi
no
quieres
regresar
Я
уже
понял,
ты
не
хочешь
возвращаться
Pero
no
lo
digas
mas...
Но
больше
не
говори
об
этом...
Yo
sabia
que
se
iba
acabando
mi
tiempo
Я
знал,
что
мое
время
истекает
Todo
lo
que
sube
tiene
que
bajar
Все,
что
поднимается,
должно
опускаться
Por
que
me
da
miedo
aceptar
Почему
мне
страшно
принять
Lo
que
en
el
fondo
se
que
va
a
pasar
То,
что
в
глубине
души
я
знаю,
произойдет
Se
que
te
vas
a
ir,
no
escondas
la
verdad
Я
знаю,
ты
уйдешь,
не
скрывай
правду
Si
te
quite
las
ganas
de
intentar
Если
я
отбил
у
тебя
желание
пытаться
Se
me
olvido
sentir
no
t
supe
cuidar
Я
забыл
чувствовать,
я
не
смог
тебя
беречь
Ya
lo
entendi
no
quieres
regresar
Я
уже
понял,
ты
не
хочешь
возвращаться
Pero
no
lo
digas
mas...
Но
больше
не
говори
об
этом...
No
lo
digas
mas
Больше
не
говори
Siento
que
el
aire
se
me
acaba
Я
чувствую,
как
у
меня
перехватывает
дыхание
Al
escuchar
que
no
me
amas
Когда
слышу,
что
ты
меня
не
любишь
Se
que
te
vas
a
ir,
no
escondas
la
verdad
Я
знаю,
ты
уйдешь,
не
скрывай
правду
Si
te
quite
las
ganas
de
intentar
Если
я
отбил
у
тебя
желание
пытаться
Se
me
olvido
sentir
no
t
supe
cuidar
Я
забыл
чувствовать,
я
не
смог
тебя
беречь
Ya
lo
entendi
no
quieres
regresar
Я
уже
понял,
ты
не
хочешь
возвращаться
Pero
no
lo
digas
mas...
Но
больше
не
говори
об
этом...
No
lo
digas
mas
Больше
не
говори
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luis fonsi, mario domm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.