Luis Fonsi - No me voy por vencido (versión ranchera) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Fonsi - No me voy por vencido (versión ranchera)




No me voy por vencido (versión ranchera)
Я не сдамся (ранчерская версия)
Me quedo callado soy como un niño dormido
Я молчу, как ребенок во сне,
Que puede despertarse con apenas sólo un ruido
Который может проснуться от едва слышного звука.
Cuando menos te lo esperas
Когда ты этого меньше всего ожидаешь,
Cuando menos lo imagino
Когда я этого меньше всего предполагаю.
que un día no me aguanto y voy y te miro
Знаю, что однажды я не выдержу и взгляну на тебя,
Y te lo digo a los gritos
И закричу тебе об этом.
Y te ríes y me tomas por un loco atrevido
И ты засмеешься и сочтешь меня безумным смельчаком,
Pues no sabes cuanto tiempo en mis sueños has vivido
Ведь ты даже не подозреваешь, сколько времени ты жила в моих снах,
Ni sospechas cuando te nombré
И не догадываешься, как часто я упоминал твое имя.
Yo, yo no me doy por vencido
Я, я не сдаюсь,
Yo quiero un mundo contigo
Я хочу мира с тобой.
Juro que vale la pena esperar y esperar un suspiro
Клянусь, что стоит ждать и терпеть ради мгновения,
Una señal del destino
Знака судьбы.
No me canso, no me rindo, no me doy por vencido
Я не устаю, не сдаюсь, я не сдамся.
Tengo una flor de bolsillo
У меня в кармане завядший цветок,
Marchita de buscar a una mujer que me quiera
Истерзанный поисками женщины, которая меня полюбит,
Y reciba su perfume hasta traer la primavera
И вдохнет в меня свой аромат, подобный весеннему ветерку,
Y me enseñe lo que no aprendí de la vida
И научит меня тому, чего я не узнал о жизни.
Que brilla más cada día
Который с каждым днем сияет все ярче,
Porque estoy tan sólo a un paso de ganarme la alegría
Потому что я всего в шаге от того, чтобы обрести счастье,
Porque el corazón levanta una tormenta enfurecida
Потому что сердце поднимает бурю негодования
Desde aquel momento en que te
С того момента, как я увидел тебя.
Yo, yo no me doy por vencido
Я, я не сдаюсь,
Yo quiero un mundo contigo
Я хочу мира с тобой.
Juro que vale la pena esperar y esperar un suspiro
Клянусь, что стоит ждать и терпеть ради мгновения,
Una señal del destino
Знака судьбы.
No me canso, no me rindo, no me doy por vencido
Я не устаю, не сдаюсь, я не сдамся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.