Luis Fonsi - No Te Cambio Por Ninguna - traduction des paroles en anglais

No Te Cambio Por Ninguna - Luis Fonsitraduction en anglais




No Te Cambio Por Ninguna
I Wouldn't Trade You for Anyone
Rompe todas mis esquemas
You break all my patterns,
Cambia el rumbo de mi vida
Change the course of my life,
Dueña de mi economía
Master of my finances,
Pero vaya simpatía
But with such charm and grace.
Te regalo el universo
I'd give you the universe,
Y hasta un millón de versos
And a million verses,
Yo por ti querida mía
For you, my darling,
Aguanto la tontería
I'd endure any foolishness.
Y no te cambio por ninguna
And I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero (tan taran, yeah)
Let the whole world complain (tan taran, yeah).
Tu sonrisa bate oro
Your smile is worth its weight in gold,
Y tu pelo ni se diga
And your hair, don't even get me started,
Pero lo que mas me gusta
But what I love most,
Es tu bella geografía
Is your beautiful geography.
Tus ideas me convencen
Your ideas convince me,
Sabes bien lo que hay que hacer
You know exactly what to do,
Pero lo que mas me gusta
But what I love most,
Es tu forma de querer
Is your way of loving.
Y no te cambio por ninguna
And I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
Y no te cambio por ninguna
And I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Si tu quieres yo te bajo la luna
If you want, I'll bring you the moon,
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone.
No me importa que esto sea una locura
I don't care if it's crazy,
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Si tu quieres yo te bajo la luna
If you want, I'll bring you the moon.
Y no te cambio por ninguna
And I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
Y no te cambio por ninguna
And I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.
No te cambio por ninguna
I wouldn't trade you for anyone,
Eres todo lo que quiero
You're everything I desire,
Ni siquiera por la luna
Not even for the moon,
Que se queje el mundo entero
Let the whole world complain.





Writer(s): VITA DE VITO FRANCO ATILIO DE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.