Paroles et traduction Luis Fonsi - Nuestra Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestra Balada
Наша баллада
Antes
de
que
de
pronto
salga
el
sol,
ey-yeah
Прежде
чем
внезапно
взойдет
солнце,
эй-йе
Antes
de
que
te
obligue
irte
el
dolor
Прежде
чем
боль
заставит
тебя
уйти
Aún
tengo
tantas
cosas
por
decir
Мне
еще
так
много
нужно
сказать
Pero
solo
una
cosa
por
pedir
Но
только
об
одном
хочу
попросить
Devuélveme
este
beso,
por
favor
(eh)
Верни
мне
этот
поцелуй,
прошу
(э)
Si
nada
fue
perfecto
entre
tú
y
yo,
oh-ouh
Если
между
нами
ничего
не
было
идеально,
о-оу
Quizás
no
fuiste
tú,
quizás
fui
yo,
yeah,
oh-ouh
Возможно,
дело
не
в
тебе,
возможно,
во
мне,
да,
о-оу
Aunque
parezca
incierto
nuestro
amor
Хотя
наша
любовь
кажется
неопределенной
Sé
que
en
este
desierto
habrá
una
flor
Я
знаю,
что
в
этой
пустыне
расцветет
цветок
Devuélveme
este
beso,
por
favor
Верни
мне
этот
поцелуй,
прошу
Yo
sé
que
estás
enamorada
Я
знаю,
ты
влюблена
Yo
sé
que
aún
recuerdas
nuestra
balada
Я
знаю,
ты
все
еще
помнишь
нашу
балладу
Si
hay
un
te
amo
en
tu
mirada
Если
в
твоем
взгляде
есть
"я
люблю
тебя"
Ya
no
me
importa
nada,
me
importa
nuestro
amor
Мне
больше
ничего
не
важно,
важна
наша
любовь
Devuélveme
este
beso,
por
favor
Верни
мне
этот
поцелуй,
прошу
Volvamos
a
querernos
como
ayer
(no)
Давай
снова
любить
друг
друга,
как
вчера
(нет)
Ya
no
nos
queda
nada
que
perder,
lo
vas
a
ver
Нам
больше
нечего
терять,
ты
увидишь
Porque
entre
tú
y
yo
Потому
что
между
нами
Hay
que
hacerle
caso
al
corazón
Нужно
слушать
свое
сердце
Nadie
va
a
quitarnos
este
amor
Никто
не
отнимет
у
нас
эту
любовь
No
hay
por
qué
negarlo,
escúchame,
por
favor
Нет
причин
отрицать
это,
послушай
меня,
прошу
Porque
entre
tú
y
yo
Потому
что
между
нами
Hay
que
hacerle
caso
al
corazón
Нужно
слушать
свое
сердце
Nadie
va
a
quitarnos
este
amor
Никто
не
отнимет
у
нас
эту
любовь
No
hay
por
qué
negarlo,
escúchame,
por
favor
Нет
причин
отрицать
это,
послушай
меня,
прошу
Yo
sé
que
estás
enamorada
Я
знаю,
ты
влюблена
Yo
sé
que
aún
recuerdas
nuestra
balada
(nuestra
balada)
Я
знаю,
ты
все
еще
помнишь
нашу
балладу
(нашу
балладу)
Si
hay
un
te
amo
en
tu
mirada
Если
в
твоем
взгляде
есть
"я
люблю
тебя"
Ya
no
me
importa
nada,
me
importa
nuestro
amor
Мне
больше
ничего
не
важно,
важна
наша
любовь
Devuélveme
este
beso,
por
favor
Верни
мне
этот
поцелуй,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fonsi, Mauricio Rengifo, Andres Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.