Paroles et traduction Luis Fonsi - Otro Día Sera (Desencontrandonos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otro Día Sera (Desencontrandonos)
Другой день настанет (Расставаясь)
Llamo
y
llamo,
es
un
juego
llamar
Звоню
и
звоню,
это
игра
- звонить,
Ni
en
la
noche
te
puedo
encontrar
Даже
ночью
тебя
не
могу
найти.
Diez
mil
mensajes
para
verte
Десять
тысяч
сообщений,
чтобы
увидеть
тебя,
Cuando
llegas
a
casa
no
estoy
Когда
ты
приходишь
домой,
меня
нет.
Cuando
vienes
de
nuevo
me
voy
Когда
ты
снова
приходишь,
я
ухожу.
Y
seguimos
persiguiéndonos
И
мы
продолжаем
преследовать
друг
друга.
Digo
dos
dices
tres
Я
говорю
два,
ты
говоришь
три,
Todo
esta
al
revés,
pero
sonríes
Все
наоборот,
но
ты
улыбаешься.
Y
nada
importa
ya
estás
conmigo
И
ничего
не
важно,
ты
уже
со
мной.
Si
no
es
hoy
otro
día
será
Если
не
сегодня,
то
настанет
другой
день.
Llamé
solo
un
momento
Позвонил
всего
на
мгновение,
Solo
un
momento
Всего
на
мгновение.
Dejémos
de
vivir
desencontrándonos
Давай
перестанем
жить,
расставаясь.
Sabes
bien
lo
que
siento
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
Pero
aunque
lo
intento
Но,
хотя
я
пытаюсь,
Seguimos
siempre
así,
desencontrándonos
Мы
продолжаем
все
время
так,
расставаясь.
En
un
beso
el
tiempo
se
detendrá
В
поцелуе
время
остановится,
Lo
presiento,
si
no
es
hoy
otro
día
será
Я
предчувствую,
если
не
сегодня,
то
настанет
другой
день.
Como
una
rosa
en
el
contestador
Как
роза
на
автоответчике,
Reconozco
de
quién
es
la
voz
Узнаю,
чей
это
голос.
Me
buscas,
pero
es
tarde
siempre
Ты
ищешь
меня,
но
всегда
поздно.
Lo
más
justo
es
subir
y
bajar
Самое
верное
- подниматься
и
опускаться,
De
tu
mano
me
dejo
llevar
За
твою
руку
я
даю
себя
увести.
No
me
aburro
nunca
de
este
amor
Мне
никогда
не
наскучит
эта
любовь.
Para
ti,
para
mí
siempre
es
así
Для
тебя,
для
меня
всегда
так,
No
hay
un
contrato
Нет
контракта,
No
hay
nada
que
inventar
Нечего
выдумывать.
Estamos
juntos
si
no
es
hoy
otro
día
será
Мы
вместе,
если
не
сегодня,
то
настанет
другой
день.
Llamé
solo
un
momento
Позвонил
всего
на
мгновение,
Solo
un
momento
Всего
на
мгновение.
Dejémos
de
vivir
desencontrándonos
Давай
перестанем
жить,
расставаясь.
Sabes
bien
lo
que
siento
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
Pero
aunque
lo
intento
Но,
хотя
я
пытаюсь,
Seguimos
siempre
así,
desencontrándonos
Мы
продолжаем
все
время
так,
расставаясь.
En
un
beso
el
tiempo
se
detendrá
В
поцелуе
время
остановится,
Lo
presiento,
si
no
es
hoy
otro
día
será
Я
предчувствую,
если
не
сегодня,
то
настанет
другой
день.
Llamé
solo
un
momento
Позвонил
всего
на
мгновение,
Solo
un
momento
Всего
на
мгновение.
Seguimos
siempre
así,
desencontrándonos
Мы
продолжаем
все
время
так,
расставаясь.
Sabes
bien
lo
que
siento
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
Pero
aunque
lo
intento
Но,
хотя
я
пытаюсь,
Seguimos
siempre
así,
desencontrándonos
Мы
продолжаем
все
время
так,
расставаясь.
En
un
beso
el
tiempo
se
detendrá
В
поцелуе
время
остановится,
Lo
presiento,
si
no
es
hoy
otro
día
será
Я
предчувствую,
если
не
сегодня,
то
настанет
другой
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDIA BRANT, LUIS FONSI, SEBASTIAN KRYS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.