Luis Fonsi - Tanto para Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Fonsi - Tanto para Nada




Tanto para Nada
So Much for Nothing
Otro cuento va escribiéndose
Another story is being written
Enrendándome lentamente
Slowly entangling me
Paciente te lo escucho yo (Yo, yo)
Patiently I listen to you (Me, me)
Me repetirás veinte veces que
You'll repeat to me twenty times that
no mientes, simplemente
You don't lie, it's simply
Son cosas que imagino yo
Things that I imagine
Con poca luz lo veo
With little light I see it
¿Qué sabes de miedo?
What do you know about fear?
Yo ni cómo pasó
I don't even know how it happened
¿A dónde vas tan enamorada?
Where are you going so in love?
¿Cuántas noches rodó por el suelo tu palabra?
How many nights did your word roll on the floor?
Dime cuándo terminó
Tell me when it ended
¿A dónde vas tan equivocada?
Where are you going so mistaken?
Ahora esconde este amor
Now hide this love
Por el suelo, apurada
On the ground, hurried
Tanto para nada
So much for nothing
Heh, heh oh
Heh, heh oh
y yo (Eh, eh, eh)
You and I (Eh, eh, eh)
Tanto para nada, para nada
So much for nothing, for nothing
y yo (Eh, eh, eh)
You and I (Eh, eh, eh)
Dormirás aquí sin pedir perdón
You'll sleep here without asking for forgiveness
Con el corazón apretado
With a tight heart
Yo te abrazaré porque así soy yo, oh
I will embrace you because that's how I am, oh
Amaneceré con lo que me des
I will wake up with what you give me
Juntaré después los pedazos
I will gather the pieces later
No hay caso, desenrédalo, ah
There's no point, untangle it, ah
Con poca luz lo veo
With little light I see it
¿Qué sabes de miedo?
What do you know about fear?
Yo ni cómo pasó
I don't even know how it happened
¿A dónde vas tan enamorada?
Where are you going so in love?
¿Cuántas noches rodó por el suelo tu palabra?
How many nights did your word roll on the floor?
Dime cuándo terminó
Tell me when it ended
¿A dónde vas tan equivocada?
Where are you going so mistaken?
Ahora esconde este amor
Now hide this love
Por el suelo, apurada
On the ground, hurried
Tanto para nada
So much for nothing
Heh-oh, heh-oh
Heh-oh, heh-oh
y yo (Eh, eh, eh)
You and I (Eh, eh, eh)
Tanto para nada, para nada
So much for nothing, for nothing
y yo (Eh, eh, eh)
You and I (Eh, eh, eh)
¿Cómo se siente? ¿Cómo se ve?
How does it feel? How does it look?
Estar de ese lado por la mami
To be on that side, by my mother's faith
Uh-uh-uh-huh
Uh-uh-uh-huh
¿Cómo se siente? ¿Cómo se ve?
How does it feel? How does it look?
Será la que siempre encuentro un porqué
You'll be the one I always find a reason for
Será la que siempre encuentro un porqué
You'll be the one I always find a reason for
Yo ni cómo pasó (Yeah-eh-eh)
I don't even know how it happened (Yeah-eh-eh)
¿A dónde vas tan enamorada?
Where are you going so in love?
¿Cuántas noches rodó por el suelo tu palabra? (Oh, oh, no-ouh, ja)
How many nights did your word roll on the floor? (Oh, oh, no-ouh, ja)
Dime cuándo terminó (Cuándo terminó)
Tell me when it ended (When it ended)
¿A dónde vas tan equivocada? (Cuándo terminó)
Where are you going so mistaken? (When it ended)
Ahora esconde este amor (Yeah, yeah)
Now hide this love (Yeah, yeah)
Por el suelo, apurada (Oh, no, ja)
On the ground, hurried (Oh, no, ja)
Tanto para nada (Tanto para nada)
So much for nothing (So much for nothing)
Heh-oh, heh-oh
Heh-oh, heh-oh
y yo (Eh, eh, eh)
You and I (Eh, eh, eh)
Tanto para nada, para nada
So much for nothing, for nothing
y yo (Eh, eh, eh)
You and I (Eh, eh, eh)
Tanto para nada
So much for nothing
Heh-oh, heh-oh (Tanto para nada)
Heh-oh, heh-oh (So much for nothing)
y yo (Eh, eh, eh)
You and I (Eh, eh, eh)
Tanto para nada, para nada
So much for nothing, for nothing
y yo (Eh, eh, eh)
You and I (Eh, eh, eh)





Writer(s): ANDRES TORRES, LUIS FONSI, CLAUDIA BRANT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.