Paroles et traduction Luis Fonsi - Te Vuelvo a Encontrar
Te Vuelvo a Encontrar
Finding You Again
Hoy
te
vuelvo
a
encontrar
Today,
I
find
you
again,
No
hay
distancia
entre
los
dos
No
distance
remains
between
us
two.
Siento
tu
cuerpo
temblar
I
feel
your
body
tremble,
Timidez
al
viejo
amor
A
shyness
towards
the
old
love
Que
abrigó
tus
labios
con
sus
besos
That
once
warmed
your
lips
with
its
kisses,
Un
bohemio
soñador
A
bohemian
dreamer.
Hoy
te
quiero
decir
que
cuanto
dolió
Today,
I
want
to
tell
you
how
much
it
hurt
Ir
por
el
mundo
sin
tu
amor
To
walk
the
world
without
your
love,
Sin
tus
caricias
sin
tus
besos
Without
your
caresses,
without
your
kisses,
En
mi
corazón
In
my
heart.
Hoy
quisiera
sentir
una
vez
más
Today,
I
long
to
feel
once
more
La
sensación
de
ser
el
hombre
que
te
amó
The
sensation
of
being
the
man
who
loved
you
Con
la
locura
y
la
pasión
With
the
madness
and
passion
Que
un
día
existió
That
once
existed.
Renace
el
deseo
de
amar
The
desire
to
love
is
reborn,
EL
fuego
no
quiere
morir
The
fire
refuses
to
die.
Tu
cielo
se
funde
en
mi
mar
Your
sky
melts
into
my
sea,
Dos
matices
de
un
mismo
sentir
Two
shades
of
the
same
feeling.
Arde
la
nostalgia
en
tu
mirada
Nostalgia
burns
in
your
gaze,
Queda
atrás
la
nube
gris
The
grey
cloud
is
left
behind.
Hoy
te
quiero
decir
que
cuanto
dolió
Today,
I
want
to
tell
you
how
much
it
hurt
Ir
por
el
mundo
sin
tu
amor
To
walk
the
world
without
your
love,
Sin
tus
caricias,
sin
tus
besos
Without
your
caresses,
without
your
kisses,
En
mi
corazón
In
my
heart.
Hoy
quisiera
sentir
una
vez
más
Today,
I
long
to
feel
once
more
La
sensación
de
ser
el
hombre
que
te
amó
The
sensation
of
being
the
man
who
loved
you
Con
la
locura
y
la
pasión
With
the
madness
and
passion
Que
un
día
existió
That
once
existed.
Tus
ojos,
tus
labios,
tus
besos
Your
eyes,
your
lips,
your
kisses,
Yo
nunca
olvidaré
I
will
never
forget.
Tu
risa,
tus
sueños,
en
el
silencio
Your
laughter,
your
dreams,
in
the
silence,
Te
amaré
I
will
love
you.
Hoy
te
quiero
decir
que
cuanto
dolió
Today,
I
want
to
tell
you
how
much
it
hurt
Ir
por
el
mundo
sin
tu
amor
To
walk
the
world
without
your
love,
Sin
tus
caricias,
sin
tus
besos
Without
your
caresses,
without
your
kisses,
En
mi
corazón
In
my
heart.
Hoy
quisiera
sentir
una
vez
más
Today,
I
long
to
feel
once
more
La
sensación
de
ser
el
hombre
que
te
amó
The
sensation
of
being
the
man
who
loved
you
Con
la
locura
y
la
pasión
With
the
madness
and
passion
Que
un
día
existió
That
once
existed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OBED BERMUDEZ, LUIS FONSI
Album
Eterno
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.