Luis Fonsi - Te Vuelvo a Encontrar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Fonsi - Te Vuelvo a Encontrar




Te Vuelvo a Encontrar
Finding You Again
Hoy te vuelvo a encontrar
Today, I find you again,
No hay distancia entre los dos
No distance remains between us two.
Siento tu cuerpo temblar
I feel your body tremble,
Timidez al viejo amor
A shyness towards the old love
Que abrigó tus labios con sus besos
That once warmed your lips with its kisses,
Un bohemio soñador
A bohemian dreamer.
Hoy te quiero decir que cuanto dolió
Today, I want to tell you how much it hurt
Ir por el mundo sin tu amor
To walk the world without your love,
Sin tus caricias sin tus besos
Without your caresses, without your kisses,
En mi corazón
In my heart.
Hoy quisiera sentir una vez más
Today, I long to feel once more
La sensación de ser el hombre que te amó
The sensation of being the man who loved you
Con la locura y la pasión
With the madness and passion
Que un día existió
That once existed.
Renace el deseo de amar
The desire to love is reborn,
EL fuego no quiere morir
The fire refuses to die.
Tu cielo se funde en mi mar
Your sky melts into my sea,
Dos matices de un mismo sentir
Two shades of the same feeling.
Arde la nostalgia en tu mirada
Nostalgia burns in your gaze,
Queda atrás la nube gris
The grey cloud is left behind.
Hoy te quiero decir que cuanto dolió
Today, I want to tell you how much it hurt
Ir por el mundo sin tu amor
To walk the world without your love,
Sin tus caricias, sin tus besos
Without your caresses, without your kisses,
En mi corazón
In my heart.
Hoy quisiera sentir una vez más
Today, I long to feel once more
La sensación de ser el hombre que te amó
The sensation of being the man who loved you
Con la locura y la pasión
With the madness and passion
Que un día existió
That once existed.
Tus ojos, tus labios, tus besos
Your eyes, your lips, your kisses,
Yo nunca olvidaré
I will never forget.
Tu risa, tus sueños, en el silencio
Your laughter, your dreams, in the silence,
Te amaré
I will love you.
Hoy te quiero decir que cuanto dolió
Today, I want to tell you how much it hurt
Ir por el mundo sin tu amor
To walk the world without your love,
Sin tus caricias, sin tus besos
Without your caresses, without your kisses,
En mi corazón
In my heart.
Hoy quisiera sentir una vez más
Today, I long to feel once more
La sensación de ser el hombre que te amó
The sensation of being the man who loved you
Con la locura y la pasión
With the madness and passion
Que un día existió
That once existed.





Writer(s): OBED BERMUDEZ, LUIS FONSI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.