Luis Fonsi - Tu Amor - traduction des paroles en russe

Tu Amor - Luis Fonsitraduction en russe




Tu Amor
Твоя любовь
Contigo me sentía bien
С тобой мне было хорошо,
No me acordaba del pasado
Я не вспоминал о прошлом.
De pronto en mi vida simple fuiste un milagro
Внезапно в моей простой жизни ты стала чудом.
Contigo no había un día gris
С тобой не было серых дней,
Ni noches frías antes de dormir
Ни холодных ночей перед сном.
Contigo no morían de hambre ni de sed mis labios
С тобой мои губы не умирали от голода и жажды.
Contigo una y otra vez quería volver para salvarme
С тобой снова и снова я хотел вернуться, чтобы спастись.
Contigo el mundo parecía un lugar amable
С тобой мир казался добрым местом.
Contigo yo era más que yo porque al quererte quería ser mejor
С тобой я был больше, чем я сам, потому что, любя тебя, я хотел стать лучше.
Y ahora que no estás la vida me ha quedado grande
А теперь, когда тебя нет, жизнь стала мне велика,
Porque es tu amor el alma de mi alma,
Потому что твоя любовь душа моей души,
Tu amor la fuerza que me alza, tu amor
Твоя любовь сила, которая меня поднимает, твоя любовь
Un recuerdo, una voz
Воспоминание, голос.
Contigo me reía más
С тобой я смеялся больше,
Porque la vida me gustaba
Потому что мне нравилась жизнь.
Contigo las guerras perdidas
С тобой проигранные войны
Parecían ganadas
Казались выигранными.
Contigo en mi habitación
С тобой в моей комнате
La luna se juntaba con el sol
Луна встречалась с солнцем.
Y ahora que no estas le tengo miedo a las mañanas
А теперь, когда тебя нет, я боюсь утра,
Porque es tu amor el alma de mi alma,
Потому что твоя любовь душа моей души,
Tu amor la fuerza que me alza, tu amor
Твоя любовь сила, которая меня поднимает, твоя любовь
Un recuerdo, una voz
Воспоминание, голос.
Y las horas pasan sobre
И часы идут надо мной,
Y al final del día no hay final feliz
И в конце дня нет счастливого конца.
Es inútil esconderme cada viernes de la soledad
Бесполезно прятаться каждую пятницу от одиночества,
Porque es tu amor el alma de mi alma,
Потому что твоя любовь душа моей души,
Tu amor la fuerza que me alza,
Твоя любовь сила, которая меня поднимает,
Tu amor un recuerdo, una voz
Твоя любовь воспоминание, голос,
Que habla en todos mis silencios
Который говорит во всех моих молчаниях.
Tu amor...
Твоя любовь...





Writer(s): CARLOS EDUARDO LOPEZ AVILA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.