Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Presentimiento
Eine Ahnung
Traigo
una
sonrisa
maquillada
Ich
trage
ein
geschminktes
Lächeln
Que
resiste
y
no
se
apaga
que
ya
no
mira
atrás
Das
standhält
und
nicht
erlischt,
das
nicht
mehr
zurückblickt
Traigo
una
maleta
desbordada
Ich
bringe
einen
übervollen
Koffer
mit
De
ilusiones
y
de
ganas,
tengo
tanto
para
dar
Voller
Illusionen
und
Verlangen,
ich
habe
so
viel
zu
geben
Ya
no
llora
el
dolor,
se
acabó
Der
Schmerz
weint
nicht
mehr,
er
ist
vorbei
Ya
no
llores
amor,
porque
yo
Weine
nicht
mehr,
meine
Liebe,
denn
ich
Cuelgo
mis
palabras
en
la
luna
Ich
hänge
meine
Worte
an
den
Mond
Para
hablarte
a
ti
o
ninguna
Um
mit
dir
zu
sprechen,
oder
mit
keiner
Tengo
las
puertas
abiertas
de
este
corazón
Ich
habe
die
Türen
dieses
Herzens
offen
Tengo
un
presentimiento
Ich
habe
eine
Ahnung
Dime
si
lo
sientes,
solo
dímelo
Sag
mir,
ob
du
es
fühlst,
sag
es
mir
einfach
Cierro
mis
paraguas
en
la
lluvia
Ich
schließe
meine
Regenschirme
im
Regen
Que
se
moje
mi
locura
Damit
meine
Verrücktheit
nass
wird
Y
sentir
así
de
libre
nuestro
amor
Und
unsere
Liebe
so
frei
zu
fühlen
Sueño,
yo
sueño
despierto
Ich
träume,
ich
träume
wach
Te
entrego
la
fortuna
de
este
pobre,
pobre
loco
soñador
Ich
übergebe
dir
das
Glück
dieses
armen,
armen
verrückten
Träumers
Llevo
la
esperanza
entre
mis
dedos
Ich
trage
die
Hoffnung
zwischen
meinen
Fingern
El
destino
y
el
momento
de
una
vida
de
verdad
Das
Schicksal
und
den
Moment
eines
wahren
Lebens
Y
aunque
solo
soy
de
carne
y
hueso
Und
obwohl
ich
nur
aus
Fleisch
und
Blut
bin
Mi
riqueza
es
un
reflejo
que
brilla
como
el
mar
Mein
Reichtum
ist
ein
Widerschein,
der
wie
das
Meer
glänzt
Ya
no
llora
el
dolor,
se
acabó
Der
Schmerz
weint
nicht
mehr,
er
ist
vorbei
Ya
no
llores
amor,
porque
yo
Weine
nicht
mehr,
meine
Liebe,
denn
ich
Cuelgo
mis
palabras
en
la
luna
Ich
hänge
meine
Worte
an
den
Mond
Para
hablarte
a
ti
o
ninguna
Um
mit
dir
zu
sprechen,
oder
mit
keiner
Tengo
las
puertas
abiertas
de
este
corazón
Ich
habe
die
Türen
dieses
Herzens
offen
Tengo
un
presentimiento
Ich
habe
eine
Ahnung
Dime
si
lo
sientes,
solo
dímelo
Sag
mir,
ob
du
es
fühlst,
sag
es
mir
einfach
Cierro
mis
paraguas
en
la
lluvia
Ich
schließe
meine
Regenschirme
im
Regen
Que
se
moje
mi
locura
Damit
meine
Verrücktheit
nass
wird
Y
sentir
así
de
libre
nuestro
amor
Und
unsere
Liebe
so
frei
zu
fühlen
Sueño,
yo
sueño
despierto
Ich
träume,
ich
träume
wach
Te
entrego
la
fortuna
de
este
pobre,
pobre
loco
soñador
Ich
übergebe
dir
das
Glück
dieses
armen,
armen
verrückten
Träumers
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Cuelgo
mis
palabras
en
la
luna
Ich
hänge
meine
Worte
an
den
Mond
Para
hablarte
a
ti
o
ninguna
Um
mit
dir
zu
sprechen,
oder
mit
keiner
Tengo
las
puertas
abiertas
este
corazón
Ich
habe
die
Türen
dieses
Herzens
offen
Tengo
un
presentimiento
Ich
habe
eine
Ahnung
Dime
si
lo
sientes,
solo
dímelo
Sag
mir,
ob
du
es
fühlst,
sag
es
mir
einfach
Cierro
mis
paraguas
en
la
lluvia
Ich
schließe
meine
Regenschirme
im
Regen
Que
se
moje
mi
locura
Damit
meine
Verrücktheit
nass
wird
Y
sentir
así
de
libre
nuestro
amor
Und
unsere
Liebe
so
frei
zu
fühlen
Sueño,
yo
sueño
despierto
Ich
träume,
ich
träume
wach
Te
entrego
la
fortuna
de
este
pobre,
pobre
loco
soñador
Ich
übergebe
dir
das
Glück
dieses
armen,
armen
verrückten
Träumers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Luis Fonsi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.