Paroles et traduction Luis Fonsi - Vives en Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vives en Mi
You Live in Me
Llego
pero
ya
me
iré
I
arrive,
but
I'll
be
leaving
soon
No
sabes
cuanto
extrañare
You
don't
know
how
much
I'll
miss
Despertarme
en
ti
Waking
up
to
you
Abrazarte
así
Holding
you
like
this
Desde
un
hotel
te
llamare
I'll
call
you
from
a
hotel
Y
al
escuchar
tu
voz
sabré
And
when
I
hear
your
voice
I'll
know
Que
hay
un
solo
hogar
esperándome
That
there's
only
one
home
waiting
for
me
Es
tan
tuyo
mi
corazón
My
heart
is
so
yours
Que
el
mundo
es
solo
una
ciudad
That
the
world
is
just
one
city
Yo
puedo
amarte
sin
lugar
I
can
love
you
anywhere
Estas
cerca
aunque
no
estas
You're
close
even
though
you're
not
Vives
en
mi
cuando
la
noche
se
va
You
live
in
me
when
the
night
fades
away
Cuando
los
sitios
que
nunca
había
pisado
When
the
places
I've
never
been
before
Te
nombran
demasiado
Mention
your
name
too
much
Tengo
tu
amor
I
have
your
love
Un
cuarto
donde
regresar
A
room
to
come
back
to
Sigo
amarrado
I
remain
tethered
Me
sientes
a
tu
lado
You
feel
me
by
your
side
Ya
no
hay
mares
que
nos
puedan
separar
There
are
no
more
oceans
that
can
separate
us
Vagas
en
la
oscuridad
You
wander
in
the
darkness
Sonámbula
buscándome
Sleepwalking,
searching
for
me
Te
hace
bien
soñar
Dreaming
does
you
good
Con
que
volveré
That
I
will
return
Yo
te
busco
imaginándote
I
search
for
you,
imagining
you
Te
pienso
reencontrándome
I
think
of
us
reuniting
Yo
se
que
pronto
te
veré
I
know
I'll
see
you
soon
Y
ya
nada
cambiara
And
nothing
will
change
Vives
en
mi
cuando
la
noche
se
va
You
live
in
me
when
the
night
fades
away
Cuando
los
sitios
que
nunca
había
pisado
When
the
places
I've
never
been
before
Te
nombran
demasiado
Mention
your
name
too
much
Tengo
tu
amor
I
have
your
love
Un
cuarto
donde
regresar
A
room
to
come
back
to
Sigo
amarrado
I
remain
tethered
Me
sientes
a
tu
lado
You
feel
me
by
your
side
Ya
no
hay
mares
que
nos
puedan
separar
There
are
no
more
oceans
that
can
separate
us
Somos
agua
y
sed
We
are
water
and
thirst
Somos
hueso
y
piel
We
are
bone
and
skin
Dos
cuerpos
y
un
alma
que
van
camino
a
la
eternidad
Two
bodies
and
one
soul
on
the
path
to
eternity
Juntos
siempre
Together
always
Es
que
no
me
importa
donde
estés
Because
it
doesn't
matter
where
you
are
Yo
sigo
amándote...
I
keep
loving
you...
Vives
en
mi
cuando
la
noche
se
va
You
live
in
me
when
the
night
fades
away
Cuando
los
sitios
que
nunca
había
pisado
When
the
places
I've
never
been
before
Te
nombran
demasiado
Mention
your
name
too
much
Tengo
tu
amor
I
have
your
love
Un
cuarto
donde
regresar
A
room
to
come
back
to
Sigo
amarrado
I
remain
tethered
Me
sientes
a
tu
lado
You
feel
me
by
your
side
Ya
no
hay
mares
que
nos
puedan
separar
There
are
no
more
oceans
that
can
separate
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MENKARSKI CLAUDIA ALEANDRA, AVILA ARMANDO, RODRIGUEZ LUIS A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.