Paroles et traduction Luis Jara - Si Tu Me Amaras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Me Amaras
If You Loved Me
Si
tu
me
amaras
volveria
de
nuevo
a
nacer...
If
you
loved
me,
I
would
be
reborn...
Descubriria
mi
alma
un
nuevo
amanecer...
My
soul
would
discover
a
new
dawn...
Mi
corazon
cansado,
por
fin
tendria
un
hogar...
My
weary
heart
would
finally
have
a
home...
Habrian
mil
motivos
para
despertar,
para
continuar.
There
would
be
a
thousand
reasons
to
wake
up,
to
carry
on.
Si
tu
me
amaras
mi
pasado
estaria
demas...
If
you
loved
me,
my
past
would
be
irrelevant...
Mi
vida
empezaria
al
verte
llegar...
My
life
would
begin
when
I
saw
you
arrive...
Renunciaria
a
todo
sin
culpabilidad...
I
would
give
up
everything
without
guilt...
Por
ti
yo
mataria...
For
you,
I
would
kill...
Por
ti
me
moriria...
For
you,
I
would
die...
Si
tu
me
amaras
te
haria
sentir
If
you
loved
me,
I
would
make
you
feel
Que
yo
soy
digno
de
ti...
That
I
am
worthy
of
you...
Que
eres
lo
unico
viviente
para
mi,
That
you
are
the
only
one
alive
for
me,
Si
tu
me
amaras
detendria
el
tiempo
If
you
loved
me,
I
would
stop
time
Para
darte
amor
eterno
To
give
you
eternal
love
Con
afan
con
toda
el
alma.
With
zeal,
with
all
my
soul.
Relevarias
mis
anhelos
You
would
reveal
my
longings
Mis
manos
tocarian
el
cielo...
My
hands
would
touch
the
sky...
Complices
seria
en
tus
brazos
I
would
be
an
accomplice
in
your
arms
En
mis
logros
y
fracasos
In
my
triumphs
and
failures
Todos
mis
dias
te
adoraria
I
would
adore
you
every
day
Si
tu
me
amaras...
If
you
loved
me...
Si
tu
me
amaras
no
me
haria
falta
nada
mas...
If
you
loved
me,
I
would
need
nothing
else...
Reflejarias
en
tus
ojos
mi
seguridad...
Your
eyes
would
reflect
my
confidence...
Contigo
lo
imposible
se
haria
realidad
...
With
you,
the
impossible
would
become
reality...
Por
ti
yo
mataria...
For
you,
I
would
kill...
Por
ti
me
moriria...
For
you,
I
would
die...
Si
tu
me
amaras
te
haria
sentir
If
you
loved
me,
I
would
make
you
feel
Que
yo
soy
digno
de
ti...
That
I
am
worthy
of
you...
Que
eres
lo
unico
viviente
para
mi,
That
you
are
the
only
one
alive
for
me,
Si
tu
me
amaras
detendria
el
tiempo
If
you
loved
me,
I
would
stop
time
Para
darte
amor
eterno
To
give
you
eternal
love
Con
afan
con
toda
el
alma.
With
zeal,
with
all
my
soul.
Relevarias
mis
anhelos
You
would
reveal
my
longings
Mis
manos
tocarian
el
cielo
My
hands
would
touch
the
sky...
Complices
seria
en
tus
brazos
I
would
be
an
accomplice
in
your
arms
En
mis
logros
y
fracasos
In
my
triumphs
and
failures
Te
adoraria
I
would
adore
you
Si
tu
me
amaras...
If
you
loved
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Rudy Amado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.