Paroles et traduction Luis Lega - Si Quieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
días
detrás
de
ti
Я
днями
хожу
за
тобой,
Esperando
respuesta
Жду
ответа.
Dime
si
estás
dispuesta
Скажи,
готова
ли
ты.
Y
discúlpame
si
te
molesto
И
извини,
если
беспокою
тебя,
Y
si
quieres
ya
no
te
insisto
И
если
хочешь,
я
больше
не
буду
настаивать,
Y
si
no
quieres
ni
te
visito
И
если
не
хочешь,
я
даже
не
приду.
Y
si
tú
quieres
yo
voy
a
verte
И
если
ты
хочешь,
я
приду
к
тебе,
Me
atrevo
a
jugar
con
la
muerte
Я
готов
играть
со
смертью,
Intentando
cambiar
mi
suerte
Пытаясь
изменить
свою
судьбу.
Pero
déjame
saber
Но
дай
мне
знать,
Si
ya
no
quieres
ser
Если
ты
больше
не
хочешь
быть
Tú
esa
mujer
Той
женщиной,
De
la
que
yo
me
enamore
В
которую
я
влюбился.
Me
lo
dijiste
ayer
Ты
сказала
мне
вчера,
Yo
te
hago
enloquecer
Что
я
свожу
тебя
с
ума.
Contigo
voy
a
amanecer
С
тобой
я
встречу
рассвет,
Dándote
a
ti
placer
Доставляя
тебе
удовольствие.
Ahora
me
dicen
que
estoy
enfermo
Теперь
мне
говорят,
что
я
болен,
Por
las
noches
yo
ni
duermo
Ночами
я
не
сплю,
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
Desde
aquel
día
en
que
te
conocí
С
того
дня,
как
встретил
тебя.
Tú
me
tienes
adicto
a
tus
labios
Я
зависим
от
твоих
губ,
Y
a
tus
besos
que
me
tienen
preso
И
от
твоих
поцелуев,
которые
держат
меня
в
плену.
Acércate
más
pa'
acá
Подойди
ближе
ко
мне
Y
dame
un
poquito
de
eso
И
дай
мне
немного
этого.
Apaga
el
celular
Выключи
телефон,
Y
si
alguien
te
llama
И
если
кто-то
позвонит,
Déjalo
que
repique
y
que
llame
luego
Пусть
он
звонит
и
звонит
потом.
No
puedes
contestar
Ты
не
можешь
ответить,
Estamos
ocupados
Мы
заняты.
Y
pasan
Los
días
И
дни
проходят,
Y
yo
sigo
buscando
И
я
все
еще
ищу
Una
pista
que
me
lleve
a
dónde
estás
ahora
Зацепку,
которая
приведет
меня
туда,
где
ты
сейчас.
Sigo
pensando
que
tú
estás
Я
продолжаю
думать,
что
ты
здесь,
Pero
no
estás,
vuelve
que
mi
cama
a
ti
te
añora
Но
тебя
нет,
вернись,
моя
кровать
скучает
по
тебе.
No
sé
porque
demoras
Не
знаю,
почему
ты
медлишь.
Y
si
yo
te
llamo
И
если
я
звоню
тебе,
Todas
las
llamadas
tú
me
ignoras
Ты
игнорируешь
все
мои
звонки.
He
hecho
de
todo
Я
сделал
все,
Para
que
me
quieras
Чтобы
ты
полюбила
меня,
Pero
siento
que
nada
mejora
Но
чувствую,
что
ничего
не
меняется.
Pero
déjame
saber
Но
дай
мне
знать,
Si
ya
no
quieres
ser
Если
ты
больше
не
хочешь
быть
Tú
esa
mujer
Той
женщиной,
De
la
que
yo
me
enamore
В
которую
я
влюбился.
Me
lo
dijiste
ayer
Ты
сказала
мне
вчера,
Yo
te
hago
enloquecer
Что
я
свожу
тебя
с
ума.
Contigo
voy
a
amanecer
С
тобой
я
встречу
рассвет,
Dándote
a
ti
placer
Доставляя
тебе
удовольствие.
Y
discúlpame
si
te
molesto
И
извини,
если
беспокою
тебя,
Y
si
quieres
ya
no
te
insisto
И
если
хочешь,
я
больше
не
буду
настаивать,
Y
si
no
quieres
ni
te
visito
И
если
не
хочешь,
я
даже
не
приду.
Y
si
tú
quieres
yo
voy
a
verte
И
если
ты
хочешь,
я
приду
к
тебе,
Me
atrevo
a
jugar
con
la
muerte
Я
готов
играть
со
смертью,
Intentando
cambiar
mi
suerte
Пытаясь
изменить
свою
судьбу.
Lo
dijiste
ayer
Ты
сказала
это
вчера,
Yo
te
hago
enloquecer
Что
я
свожу
тебя
с
ума.
Contigo
voy
a
amanecer
С
тобой
я
встречу
рассвет,
Dándote
a
ti
placer
Доставляя
тебе
удовольствие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Paradise
date de sortie
30-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.