Luis Lega - Si Quieres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Lega - Si Quieres




Si Quieres
Если хочешь
Llevo días detrás de ti
Я днями хожу за тобой,
Esperando respuesta
Жду ответа.
Dime si estás dispuesta
Скажи, готова ли ты.
Y discúlpame si te molesto
И извини, если беспокою тебя,
Y si quieres ya no te insisto
И если хочешь, я больше не буду настаивать,
Y si no quieres ni te visito
И если не хочешь, я даже не приду.
Y si quieres yo voy a verte
И если ты хочешь, я приду к тебе,
Me atrevo a jugar con la muerte
Я готов играть со смертью,
Intentando cambiar mi suerte
Пытаясь изменить свою судьбу.
Pero déjame saber
Но дай мне знать,
Si ya no quieres ser
Если ты больше не хочешь быть
esa mujer
Той женщиной,
De la que yo me enamore
В которую я влюбился.
Me lo dijiste ayer
Ты сказала мне вчера,
Yo te hago enloquecer
Что я свожу тебя с ума.
Contigo voy a amanecer
С тобой я встречу рассвет,
Dándote a ti placer
Доставляя тебе удовольствие.
Ahora me dicen que estoy enfermo
Теперь мне говорят, что я болен,
Por las noches yo ni duermo
Ночами я не сплю,
Pensando en ti
Думая о тебе,
Desde aquel día en que te conocí
С того дня, как встретил тебя.
me tienes adicto a tus labios
Я зависим от твоих губ,
Y a tus besos que me tienen preso
И от твоих поцелуев, которые держат меня в плену.
Acércate más pa' acá
Подойди ближе ко мне
Y dame un poquito de eso
И дай мне немного этого.
Apaga el celular
Выключи телефон,
Y si alguien te llama
И если кто-то позвонит,
Déjalo que repique y que llame luego
Пусть он звонит и звонит потом.
No puedes contestar
Ты не можешь ответить,
Estamos ocupados
Мы заняты.
Y pasan Los días
И дни проходят,
Y yo sigo buscando
И я все еще ищу
Una pista que me lleve a dónde estás ahora
Зацепку, которая приведет меня туда, где ты сейчас.
Sigo pensando que estás
Я продолжаю думать, что ты здесь,
Pero no estás, vuelve que mi cama a ti te añora
Но тебя нет, вернись, моя кровать скучает по тебе.
No porque demoras
Не знаю, почему ты медлишь.
Y si yo te llamo
И если я звоню тебе,
Todas las llamadas me ignoras
Ты игнорируешь все мои звонки.
He hecho de todo
Я сделал все,
Para que me quieras
Чтобы ты полюбила меня,
Pero siento que nada mejora
Но чувствую, что ничего не меняется.
Pero déjame saber
Но дай мне знать,
Si ya no quieres ser
Если ты больше не хочешь быть
esa mujer
Той женщиной,
De la que yo me enamore
В которую я влюбился.
Me lo dijiste ayer
Ты сказала мне вчера,
Yo te hago enloquecer
Что я свожу тебя с ума.
Contigo voy a amanecer
С тобой я встречу рассвет,
Dándote a ti placer
Доставляя тебе удовольствие.
Y discúlpame si te molesto
И извини, если беспокою тебя,
Y si quieres ya no te insisto
И если хочешь, я больше не буду настаивать,
Y si no quieres ni te visito
И если не хочешь, я даже не приду.
Y si quieres yo voy a verte
И если ты хочешь, я приду к тебе,
Me atrevo a jugar con la muerte
Я готов играть со смертью,
Intentando cambiar mi suerte
Пытаясь изменить свою судьбу.
Lo dijiste ayer
Ты сказала это вчера,
Yo te hago enloquecer
Что я свожу тебя с ума.
Contigo voy a amanecer
С тобой я встречу рассвет,
Dándote a ti placer
Доставляя тебе удовольствие.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.