Paroles et traduction Luis Lega - Tóxicos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Algo
ilógico
A
paradoxical
thing
Lo
que
yo
siento
por
ti
What
I
feel
for
you
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Porque
ambos
somos
tóxicos
Because
we're
both
toxic
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Tú
me
amas
pero
mi
amor
You
love
me
but
my
love
Es
platónico
Is
more
of
a
platonic
love
Un
día
quisiera
despertar
One
day
I
would
like
to
wake
up
Y
no
mirar
más
tus
recuerdos
And
no
longer
look
at
your
memories
Pero
a
veces
hablamos
But
sometimes
we
talk
Y
logro
calmar
los
infiernos
And
I
manage
to
calm
the
demons
Una
auto
tortura
A
type
of
self-torture
Masoquista
autoinfligida
A
self-inflicted
masochism
Aunque
nadie
se
hace
daño
Although
no
one
gets
hurt
Nunca
sana
la
herida
The
wound
never
heals
Hoy
me
extrañas
Today
you
miss
me
Mañana
quieres
espacio
Tomorrow
you
want
your
space
Hoy
te
odio
Today
I
hate
you
Pero
mañana
te
amo
But
tomorrow
I'll
love
you
Ambos
somos
tóxicos
We're
both
toxic
Como
pólvora
en
el
ambiente
Like
gunpowder
in
the
air
O
como
el
veneno
de
serpiente
Or
like
snake
venom
El
mundo
no
se
va
acabar
The
world
won't
end
Si
tú
te
vas
de
eso
estoy
claro
If
you
leave,
I'm
sure
of
that
Pero
quiero
que
te
vayas
But
I
want
you
to
leave
Por
todo
lo
que
ha
pasado
Because
of
everything
that's
happened
Quiero
decirte
que
aun
de
ti
I
want
to
tell
you
that
even
now
Estoy
enamorado
I'm
in
love
with
you
Pero
no
quiero
volver
But
I
don't
want
to
go
back
A
revivir
todo
el
pasado
To
relive
the
past
Tú
no
quieres
estar
sin
mí
You
don't
want
to
be
without
me
Yo
no
quiero
estar
sin
ti
I
don't
want
to
be
without
you
Pero
estando
juntos
But
being
together
Nunca
va
a
sanar
la
cicatriz
Will
never
heal
the
scar
Yo
no
soy
actor
I'm
not
an
actor
Y
tú
tampoco
eres
actriz
And
you're
not
an
actress
either
Somos
dos
tóxicos
We're
two
toxic
people
Que
estando
juntos
That
when
we're
together
Es
que
somos
feliz
We
are
happy
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Lo
que
yo
siento
por
ti
What
I
feel
for
you
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Porque
ambos
somos
tóxicos
Because
we're
both
toxic
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Tú
me
amas
pero
mi
amor
You
love
me
but
my
love
Es
platónico
Is
more
of
a
platonic
love
Toxina,
veneno
Toxin,
poison
Que
te
mata
por
dentro
That
kills
you
from
the
inside
Tú
sabes
mejor
que
yo
You
know
better
than
I
do
Todo
lo
que
ahora
siento
Everything
that
I'm
feeling
now
Ambos
somos
fríos
We're
both
heartless
Y
sin
sentimientos
And
without
feelings
Y
por
eso
a
tu
lado
And
that's
why
by
your
side
Yo
más
nunca
me
caliento
I
never
warm
up
anymore
Ya
no
hay
marcha
atrás
There's
no
going
back
now
Tumba
todos
los
amarres
Pull
the
plug
on
all
our
ties
Ya
no
escribas
más
Don't
write
anymore
De
tu
vida
no
me
des
detalles
Don't
give
me
details
about
your
life
Te
conozco
tanto
I
know
you
so
well
Que
desconozco
cuando
me
mientes
That
I
don't
know
when
you're
lying
to
me
Ya
nada
es
como
antes
Nothing
is
the
same
as
before
Ahora
todo
es
diferente
Now
everything
is
different
Que
mi
amor
es
bipolar
That
my
love
is
bipolar
Es
muy
cierto
pues
no
lo
niego
It's
true,
I
don't
deny
it
Pero
el
tuyo
es
un
amor
But
yours
is
a
love
Bastante
ciego
That's
pretty
blind
Yo
no
soy
un
caballero
I'm
not
a
gentleman
Y
no
eres
una
dama
And
you're
not
a
lady
Pero
ambos
somos
iguales
But
we're
both
the
same
Estando
ahí
en
la
cama
When
we're
there
in
bed
Ambos
somos
tóxicos
We're
both
toxic
Pero
nos
queremos
But
we
love
each
other
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Lo
que
yo
siento
por
ti
What
I
feel
for
you
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Porque
ambos
somos
tóxicos
Because
we're
both
toxic
Es
algo
ilógico
It's
a
paradoxical
thing
Tú
me
amas
pero
mi
amor
You
love
me
but
my
love
Es
platónico
Is
more
of
a
platonic
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Volátil
date de sortie
10-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.