Paroles et traduction Luis Mariano feat. Jacques-Henry Rys et son orchestre - L'orage
Quand
je
suis
triste
parfois,
tu
demandes
pourquoi
Когда
мне
иногда
грустно,
ты
спрашиваешь,
почему
Pauvre
âme
inquiète,
dis-tu,
que
fais-tu
de
la
joie?
Бедная
встревоженная
душа,
скажи
ты,
что
ты
делаешь
с
радостью?
Ne
m′en
veux
pas
si
mon
cœur
s'abandonne
et
délire
Не
сердись
на
меня,
если
мое
сердце
сдается
и
бредит
Trop
de
bonheur
souvent
nous
déchire,
ne
sais-tu
pas?
Слишком
много
счастья
часто
разрывает
нас
на
части,
разве
ты
не
знаешь?
Comme
un
orage
Как
гроза,
Un
jour
l′amour
est
venu
brisant
tout
devant
lui
Однажды
пришла
любовь,
разрушившая
все
перед
ним.
Depuis
ce
temps
dans
mon
cœur
c'est
un
vent
de
folie
С
тех
пор
в
моем
сердце
был
ветер
безумия.
Que
veut-il,
que
fait-il
dans
ma
vie?
Чего
он
хочет,
что
он
делает
в
моей
жизни?
Et
sous
l'orage,
comme
une
feuille
s′envole
au
gré
du
vent
mauvais,
И
под
грозой,
как
лист
слетает
по
воле
злого
ветра,
Moi,
c′est
l'amour
qui
me
mène
et
j′ignore
où
je
vais,
Меня
ведет
любовь,
и
я
не
знаю,
куда
я
иду.,
Qui
le
sait?
Et
je
vais
où
il
va
Кто
знает?
И
я
иду
туда,
куда
он
идет.
Sans
savoir
pourquoi,
c'est
plus
fort
que
moi
Сам
не
зная
почему,
он
сильнее
меня
Ah,
que
vienne
le
beau
temps
sur
la
plaine
Ах,
пусть
наступит
прекрасная
погода
на
равнине
Le
soleil
et
la
paix
dans
notre
cœur
qui
bat,
Солнце
и
мир
в
нашем
бьющемся
сердце,
Mais
pour
l′heure
seul
le
désir
demeure
Но
пока
остается
только
желание
Et
c'est
lui,
c′est
lui
seul
qui
conduit
tous
mes
pas
И
именно
он,
только
он
руководит
всеми
моими
шагами.
Comme
un
orage,
Как
гроза,,
Un
jour
l'amour
est
venu
brisant
tout
devant
lui
Однажды
пришла
любовь,
разрушившая
все
перед
ним.
Et
pourquoi
donc,
est-ce
moi
que
sa
main
a
choisi?
И
почему
же
тогда
его
рука
выбрала
именно
меня?
Je
ne
sais,
mais
je
vais
où
il
va
Я
не
знаю,
но
я
иду
туда,
куда
он
идет.
Sans
savoir
pourquoi,
c'est
plus
fort
que
moi
Сам
не
зная
почему,
он
сильнее
меня
Ah,
que
vienne
le
beau
temps
sur
la
plaine
Ах,
пусть
наступит
прекрасная
погода
на
равнине
Le
soleil
et
la
paix
dans
notre
cœur
qui
bat,
Солнце
и
мир
в
нашем
бьющемся
сердце,
Mais
pour
l′heure
seul
le
désir
demeure
Но
пока
остается
только
желание
Et
c′est
lui,
c'est
lui
seul
qui
conduit
tous
mes
pas
И
именно
он,
только
он
руководит
всеми
моими
шагами.
Comme
un
orage,
Как
гроза,,
Un
jour
l′amour
est
venu
brisant
tout
devant
lui
Однажды
пришла
любовь,
разрушившая
все
перед
ним.
Et
pourquoi
donc,
est-ce
moi
que
sa
main
a
choisi?
И
почему
же
тогда
его
рука
выбрала
именно
меня?
Je
ne
sais,
mais
je
vais
où
il
va
Я
не
знаю,
но
я
иду
туда,
куда
он
идет.
Et
dis-moi
pourquoi
c'est
plus
fort
que
moi,
И
скажи
мне,
почему
он
сильнее
меня,
C′est
toujours
vers
toi
Это
всегда
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.