Paroles et traduction Luis Mariano feat. Jacques-Henry Rys et son orchestre - Santiago du Chili
Santiago
du
Chili,
Сантьяго-де-Чили,
Dans
ta
lumière
blonde
В
твоей
светлой
блондинке
Quand
le
soleil
sur
la
mer
s′endort,
Когда
солнце
над
морем
засыпает,
Ta
plage
immense
est
plus
belle
encore
Твой
огромный
пляж
еще
красивее.
Santiago
du
Chili,
Сантьяго-де-Чили,
Comme
un
voilier
sur
l'onde,
Как
парусник
на
волне,
Tu
es
pareille
aux
navires
tous
blancs
Ты
такой
же,
как
все
белые
корабли.
Qui
traversaient
mes
beaux
rêves
d′enfant
Которые
переживали
мои
прекрасные
детские
мечты
Et
jamais
je
n'oublierai
jamais
ta
beauté,
И
я
никогда
не
забуду
твою
красоту.,
Santiago,
renne
du
monde
Сантьяго,
северный
олень
мира
Santiago
du
Chili,
Сантьяго-де-Чили,
Ton
souvenir
m'entraîne
Твое
воспоминание
тренирует
меня.
Vers
ton
vieux
port
décoré
de
fleurs
К
твоей
старой,
украшенной
цветами
гавани
Où
certains
soirs
j′ai
donné
mon
cœur
Где
однажды
вечером
я
отдавал
свое
сердце
Santiago
du
Chili,
Сантьяго-де-Чили,
Je
lui
disais
"Je
t′aime"
Я
сказал
ему
:"
Я
люблю
тебя".
Et
chaque
fois
follement,
sans
parler,
И
каждый
раз
безумно,
без
разговоров,
Les
yeux
fermés
je
goûtais
ses
baisers,
С
закрытыми
глазами
я
пробовал
ее
поцелуи
на
вкус,
Non,
jamais
je
n'oublierai,
non
jamais,
Нет,
никогда
я
этого
не
забуду,
никогда,
Santiago,
tes
nuits
bohèmes
Сантьяго,
твои
богемные
ночи
Santiago
du
Chili,
Сантьяго-де-Чили,
Vers
tes
jolis
rivages
К
твоим
милым
берегам.
Je
reviendrai,
j′en
suis
sûr,
pour
chercher,
Я
обязательно
вернусь,
чтобы
поискать,
Comme
un
trésor,
un
écho
du
passé,
Как
сокровище,
отголосок
прошлого,
Car
pour
moi
tu
es
restée
à
jamais,
Потому
что
для
меня
ты
осталась
навсегда,
Santiago,
unique
au
monde
Сантьяго,
единственный
в
мире
Santiago
du
Chili
Сантьяго-де-Чили
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.