Paroles et traduction Luis Mariano feat. Jacques Henri Rys et son orchestre - Barman, écoutez-moi
(Voilà
monsieur)
(Вот,
сэр)
Barman,
je
suis
tout
seul,
quelle
chance
Бармен,
я
совсем
один,
какая
удача.
Je
pourrai
boire
ce
soir
sans
me
gêner
Я
смогу
выпить
сегодня
вечером,
не
смущаясь
Barman,
écoutez
bien
mes
confidences
Бармен,
выслушайте
мои
откровения.
Mais
j′en
ai
pour
la
nuit,
armez
vous
de
patience
Но
у
меня
есть
кое-что
на
ночь,
запастись
терпением
Je
suis
rentré
chez
moi
tout
à
l'heure
Я
только
что
вернулся
домой.
Et
j′ai
trouvé
un
mot
sec
et
banal
И
я
нашел
сухое,
банальное
слово
Elle
aurai
bien
voulu
que
je
la
pleure
Она
хотела
бы,
чтобы
я
оплакивал
ее.
Mais
vous
voyez,
ça
m'est
égal
Но,
видите
ли,
мне
все
равно.
Vous
avez
chaque
soir
je
pense
У
вас
есть
каждый
вечер,
я
думаю
Un
client
accablé
d'ennuis
Клиент,
обремененный
проблемами
Qui
vient
vous
vendre
sa
romance
Кто
пришел
продать
вам
свой
роман
Et
puis
replonge
dans
la
nuit
А
потом
снова
погружается
в
ночь
Buvons
à
nos
amours,
bonne
chance
Давайте
выпьем
за
нашу
любовь,
удачи
L′orage
s′en
ira
vers
d'autres
cieux
Гроза
уйдет
на
другие
небеса
Lorsque
tout
est
fini,
tout
recommence
Когда
все
закончится,
все
начнется
сначала
Demain
le
jour
sera
plus
bleu
Завтра
день
будет
более
синим
J′aurais
pour
tant
parié
ma
tête
Я
бы
поставил
на
это
свою
голову.
Que
ça
devait
durer
toujours
Что
это
должно
было
продолжаться
вечно
Vous
en
avez
assez
peut-être
Может
быть,
вам
этого
достаточно
De
cette
pauvre
histoire
d'amour?
Из
этой
бедной
любовной
истории?
"Barman,
encore
un
verre
et
j′arrête
"Бармен,
еще
один
бокал,
и
я
прекращаю
Je
vais
marcher
un
peu
le
long
des
quais"
Я
немного
прогуляюсь
по
докам"
J'ai
fumé
beaucoup
trop
de
cigarettes
Я
выкурил
слишком
много
сигарет
Et
la
fumée
me
fait
pleurer
И
дым
заставляет
меня
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.