Paroles et traduction Luis Mariano feat. Jacques Henri Rys et son orchestre - Gelsomina
Dans
une
roulotte,
sur
le
grand
chemin,
Within
a
Gypsy
caravan
on
the
long
winding
road,
Une
enfant
entre
ses
mains
sanglote
A
little
girl
cries
with
grief
in
her
hands
Ô,
Gelsomina
Oh,
Gelsomina
Pauvre
enfant
perdue
Poor
little
lost
child
Va
vers
le
public
et
ris
Go
to
the
audience
and
laugh
Prends
ton
vieux
tambour
Take
your
old
drum
Fais
trois
petits
tours
Make
three
little
rounds
Et,
triste
pantin,
bondis
And
like
a
sad
puppet,
leap
Sous
le
soleil
ou
la
pluie,
Under
the
sun
or
rain,
Tu
dois
jouer
la
comédie
You
must
play
comedy
Et
si
ton
cœur
d′amour
est
plein
And
if
your
heart
is
full
of
love
Pour
Arlequin
For
Harlequin
Nez
enluminé,
With
his
painted
nose,
Là
sur
le
pavé
There
on
the
cobblestones
Danse,
Gelsomina,
pour
lui
Dance,
Gelsomina,
for
him
Il
brise
des
chaînes,
il
meurtrit
ton
cœur
He
breaks
chains,
he
bruises
your
heart
Dans
ses
doigts
la
plus
belle
fleur
s'égrène
In
his
fingers,
the
most
beautiful
flower
crumbles
Ô,
Gelsomina
Oh,
Gelsomina
Pauvre
enfant
perdue
Poor
little
lost
child
Va
vers
le
public
et
ris
Go
to
the
audience
and
laugh
Prends
ton
vieux
tambour
Take
your
old
drum
Fais
trois
petits
tours
Make
three
little
rounds
Et,
triste
pantin,
bondis
And
like
a
sad
puppet,
leap
Sous
le
soleil
ou
la
pluie
Under
the
sun
or
rain
Tu
le
suivras,
c′est
là
ta
vie
You
will
follow
him,
that's
your
life
En
l'admirant,
en
le
servant
Admiration
and
service
for
him
Tu
seras
blessée
You
will
be
wounded,
Jamais
consolée
Never
comforted
Ô,
Gelsomina,
par
lui
Oh,
Gelsomina,
by
him
Ô,
Gelsomina,
par
lui
Oh,
Gelsomina,
by
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.