Luis Mariano - Ah quel bonheur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mariano - Ah quel bonheur




Ah quel bonheur
Oh What Happiness
Le jour sur le rancho
The day on the ranch
A mis ses plus belles couleurs
Has put on its finest colours
Quel est ce tendre écho
What is this soft echo
Qui chante tout bas dans mon cœur?
That softly sings in my heart?
Ah quel bonheur, c'est aujourd'hui que mon amour arrive
Oh what happiness, today is the day my love arrives
Tout est changé, oh mes amis, je veux danser de joie
Everything has changed, oh my friends, I want to dance for joy
Écoutez donc dans le vallon
Listen then in the valley
Cette chanson qui dit mon nom
This song that says my name
Le vent léger vient l'apporter
The gentle wind has come to bring it
Ah quel bonheur, c'est aujourd'hui que mon amour arrive
Oh what happiness, today is the day my love arrives
ai-je mis tous les cadeaux que j'ai gardé pour elle?
Where have I put all the gifts I have kept for her?
Des ribambelles de dentelles
Reels of lace
Tout le parfum qu'elle aime bien
All the perfume she loves
Trois colibris aussi
Three hummingbirds too
Mon Dieu, que je l'aime
My God, how I love her
Sans elle, j'ai pleuré souvent
Without her, I have often wept
Mais là, plus de peines
But now, no more sorrows
Mon cœur impatient l'attend
My impatient heart awaits her
Ah quel bonheur, c'est aujourd'hui que mon amour arrive
Oh what happiness, today is the day my love arrives
Le ciel est bleu et la prairie n'est qu'un tapis de fleurs
The sky is blue and the meadow is a carpet of flowers
Et tout à l'heure parmi ces fleurs
And soon among these flowers
Je cueillerai dans un baiser
I shall gather in a kiss
De merveilleux aveux
Wonderful confessions
Ah quel bonheur, c'est aujourd'hui que mon amour arrive
Oh what happiness, today is the day my love arrives
Tout est changé, oh mes amis, je veux danser de joie
Everything has changed, oh my friends, I want to dance for joy
Écoutez donc dans le vallon
Listen then in the valley
Cette chanson qui dit mon nom
This song that says my name
Le vent léger vient l'apporter
The gentle wind has come to bring it
Et tout à coup, la porte s'ouvre et mon amour arrive
And suddenly, the door opens and my love arrives
Un grand sourire, quelques pleurs, la voici dans mes bras
A big smile, a few tears, here she is in my arms
Une douceur se grise en moi
A sweetness fills me
Mon pauvre cœur vole en éclat
My poor heart bursts into pieces
C'est le premier baiser
It is the first kiss
Chérie, que je t'aime
Darling, how I love you
Viens là, ne dis rien encore
Come here, don't say anything yet
Adieu toutes peines
Goodbye all sorrows
Bonjour mes beaux rêves d'or
Hello my beautiful golden dreams
Ah quel bonheur, ma vie s'éclaire et je me sens revivre
Oh what happiness, my life is brightening and I feel myself coming back to life
Tout est changé, tu me souris et l'avenir est
Everything has changed, you smile at me and the future is here
Mes mains caressent tes cheveux
My hands caress your hair
Je vois mon âme dans tes yeux
I see my soul in your eyes
Oh viens plus près, tout près
Oh come closer, very close
La nuit sur le rancho
The night on the ranch
A mis ses plus belle couleurs
Has put on its finest colours
Quel est ce tendre écho?
What is this soft echo?
C'est la chanson de nos deux cœurs
It is the song of our two hearts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.