Paroles et traduction Luis Mariano - Anahi
Las
arpas
dolientes
hoy
lloran
arpegios
que
son
para
ti
Скорбящие
арфы
сегодня
плачут
арпеджио,
которые
для
тебя
Recuerdan
acaso
tu
inmensa
bravura
reina
guaraní
Они
помнят
твою
огромную
браваду,
королеву
Гуарани.
Indiecita
fea
de
la
voz
tan
dulce
como
el
aguaí
Маленький
безобразный
голос,
такой
же
сладкий,
как
вода.
Anahí,
Anahí
Анахи,
Анахи.
Tu
raza
no
ha
muerto,
perduran
sus
fueros
en
la
flor
rubí
Твоя
раса
не
умерла,
они
сохраняют
свои
силы
в
рубиновом
цветке.
Defendiendo
altiva
tu
indómita
tribu
fuiste
prisionera
Надменно
защищая
свое
неукротимое
племя,
ты
был
пленником.
Condenada
a
muerte,
ya
estaba
tu
cuerpo
envuelto
en
la
hoguera
Обреченная
на
смерть,
твое
тело
уже
было
завернуто
в
костер.
Y
en
tanto
las
llamas
lo
estaban
quemando
И
в
то
время
как
пламя
сжигало
его,
En
roja
corola
se
fue
transformando
В
красном
венчании
он
преобразился.
La
noche
piadosa
cubrió
tu
dolor
Благочестивая
ночь
покрыла
твою
боль.
Y
el
alba
asombrada
miró
tu
martirio
hecho
ceibo
en
flor
И
Заря
изумленно
смотрела
на
твою
мученическую
смерть,
сделанную
цейбо
в
цвету.
Indiecita
fea
de
la
voz
tan
dulce
como
el
aguaí
Маленький
безобразный
голос,
такой
же
сладкий,
как
вода.
Anahí,
Anahí
Анахи,
Анахи.
Tu
raza
no
ha
muerto,
perduran
sus
fueros
en
la
flor
rubí
Твоя
раса
не
умерла,
они
сохраняют
свои
силы
в
рубиновом
цветке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Kelvigdam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.