Paroles et traduction Luis Mariano - Bayonne mon amour
Bayonne mon amour
Bayonne Mon Amour (My Love Bayonne)
Bayonne
Mon
Amour
Bayonne
Mon
Amour
Au
pays
de
cocagne
et
du
bon
chocolat
In
the
land
of
plenty
and
fine
chocolate,
Du
petit
vin
d′Espagne
et
du
vieux
makila
Of
sweet
Spanish
wine
and
the
old
makila,
Vous
trouverez
sur
terre
le
paradis
perdu
You
will
find
the
lost
paradise
on
earth.
Dans
la
grande
lumière
In
the
great
light
Et
sans
fruits
défendus
And
without
forbidden
fruits.
Ohé!
venez
les
amis,
venez
par
ici,
Ohé!
come
on
friends,
come
over
here,
Venez
en
personne,
Come
in
person,
Pour
que
je
vous
donne,
So
that
I
can
give
you,
Les
clés
de
Bayonne,
The
keys
to
Bayonne,
Bientôt
vous
aurez
compris,
Soon
you
will
understand,
Que
c'est
le
pays
où
la
vie
est
bonne,
That
this
is
the
place
where
life
is
good,
Et
c′est
à
Bayonne,
And
it's
in
Bayonne,
Que
vous
viendrez
toujours.
That
you
will
always
come
back.
Et
puisqu'on
vous
révèle
ce
pays
séduisant
And
since
we're
showing
you
this
charming
country,
Bayonne
vous
appelle,
répondez
lui
présent
Bayonne
is
calling
you,
please
come,
Ohé!
venez
les
amis,
venez
par
ici,
Ohé!
come
on
friends,
come
over
here,
Venez
en
personne,
Come
in
person,
Pour
que
je
vous
donne,
So
that
I
can
give
you,
Les
clés
de
Bayonne,
The
keys
to
Bayonne,
Bientôt
vous
aurez
compris,
Soon
you
will
understand,
Que
c'est
le
pays
où
la
vie
est
bonne,
That
this
is
the
place
where
life
is
good,
Et
c′est
à
Bayonne,
And
it's
in
Bayonne,
Que
vous
viendrez
toujours.
That
you
will
always
come
back.
Parmi
les
farandoles
ou
volent
les
jupons,
Amidst
the
farandoles
where
skirts
fly,
Le
soir
aux
girandoles,
on
danse
sur
le
pont
In
the
evening
by
the
chandeliers,
we
dance
on
the
bridge,
Et
quand
on
s′abandonne
And
when
we
let
ourselves
go
Au
parfum
des
liqueurs,
on
crie
To
the
scent
of
the
liqueurs,
we
shout
Vive
Bayonne,
c'est
la
ville
ou
grand
cur
Vive
Bayonne,
a
city
with
a
big
heart.
Ohé!
venez
les
amis,
venez
par
ici,
Ohé!
come
on
friends,
come
over
here,
Venez
en
personne,
Come
in
person,
Pour
que
je
vous
donne,
So
that
I
can
give
you,
Les
clés
de
Bayonne,
The
keys
to
Bayonne,
Bientôt
vous
aurez
compris,
Soon
you
will
understand,
Que
c′est
le
pays
où
la
vie
est
bonne,
That
this
is
the
place
where
life
is
good,
Et
c'est
à
Bayonne,
And
it's
in
Bayonne,
Que
vous
viendrez
toujours.
That
you
will
always
come
back.
Bayonne,
Bayonne,
Bayonne,
Bayonne,
Sur
la
Nive
et
sur
I′Adour
On
the
Nive
and
the
Adour,
Bayonne
Bayonne
Bayonne
Bayonne
Bayonne
de
mes
amours.
Bayonne
mon
amour.
Les
Bayonnais
au
p'tit
béret
The
Bayonne
people
with
their
small
berets
Sont
populaires
Are
famous.
Tout
le
monde
les
connaît
Everybody
knows
them,
Depuis
Montbrun
jusqu′à
Verdun
From
Montbrun
to
Verdun.
Mais
oui
ma
chère
Yes,
my
dear,
Bayonne
c'est
quelqu'un
Bayonne
is
really
something.
C′est
à
Bayonne
ville
jolie
In
Bayonne,
a
pretty
town,
Que
l′on
s'en
donne
à
la
folie
Where
we
party
like
mad.
Toute
la
semaine
à
perdre
haleine
Losing
breath
all
week,
On
chante
on
danse
on
se
fait
bombance
We
sing,
we
dance,
we
feast.
Garçons
et
filles
sautent
gambillent
Boys
and
girls
jump
around,
Pendant
six
jours
de
la
Nive
à
l′Adour
From
the
Nive
to
the
Adour
for
six
days.
Bayonne,
Bayonne,
Bayonne,
Bayonne,
Sur
la
Nive
et
sur
I'Adour
On
the
Nive
and
the
Adour,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Bourtayre, Luis Mariano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.