Luis Mariano - Cavalier du grand retour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - Cavalier du grand retour




Cavalier du grand retour
Всадник великого возвращения
Cavalier du grand retour
Всадник великого возвращения,
Nous avons brûlé
Мы сжигали
Tant de vie et tant d'amour
Так много жизни и так много любви
Pour nos libertés
Ради нашей свободы.
Cavalier, si Dieu le veut
Всадник, если Богу угодно,
Nous allons rentrer
Мы вернемся
Par la poudre et par le feu
Сквозь порох и огонь
Dans notre cité
В наш город.
(Dans notre cité)
наш город.)
Veracruz, Toluca, Quiriguá, Puebla
Веракрус, Толука, Киригуа, Пуэбла
Chanteront ce soir
Споют сегодня вечером
La grande victoire
О великой победе
Sur mille guitares
На тысяче гитар.
Tu auras sur la peau du sang d'espagnol
На твоей коже будет кровь испанцев,
Mais le cœur content
Но сердце радостно,
Le pas triomphant
Шаг торжествующий,
Le tambour battant
Барабан бьёт.
Cavalier du grand retour
Всадник великого возвращения,
Faut plier ton camp
Пора сниматься с лагеря,
Aujourd'hui c'est le grand jour
Сегодня великий день,
Le canon t'attend
Пушка ждёт тебя.
Santa Maria, por favor
Святая Мария, умоляю,
Una cama grande para dormir
Большую кровать, чтобы уснуть,
Santa Maria, por favor
Святая Мария, умоляю,
Y nunca más miedo de morir
И больше никогда не бояться смерти.
Cavalier, si Dieu le veut
Всадник, если Богу угодно,
Nous aurons de l'or
У нас будет золото,
Nos enfants seront heureux
Наши дети будут счастливы
Jusqu'après la mort
До самой смерти.
Rosita, Rosita, Rosita
Росита, Росита, Росита,
Je tiendrai ta main
Я буду держать тебя за руку
Au vendredi saint
В Страстную пятницу,
Comme un bon chrétien
Как добрый христианин.
Rosita, Rosita, Rosita
Росита, Росита, Росита,
Nous serons les rois
Мы будем королями
Au grand carnaval
На большом карнавале
De San Cristóbal
Сан-Кристобаля.
Cavalier du grand retour
Всадник великого возвращения,
Faut plier ton camp
Пора сниматься с лагеря,
Aujourd'hui c'est le grand jour
Сегодня великий день,
Liberté t'attend
Свобода ждёт тебя.





Writer(s): Gilbert Bécaud, Pierre Delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.