Luis Mariano - Choisis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - Choisis




Choisis
Выбирай
Tu demandes la pluie et quand il pleut,
Ты просишь дождя, а когда он идёт,
Tu ne veux pas sortir
Ты не хочешь выходить
Tu demandes le soleil et quand il luit,
Ты просишь солнца, а когда оно светит,
Tu ne veux pas en jouir
Ты не хочешь им наслаждаться
Tu demandes l'amour, tu demandes la joie,
Ты просишь любви, ты просишь радости,
Quand tu les as, tu n'en veux pas
Когда они у тебя есть, ты их не хочешь
Pourtant la vie est pleine
Однако жизнь полна
De sourires et de peines,
Улыбок и печалей,
D'insouciance et d'oubli
Беззаботности и забвения
D'hier et d'aujourd'hui,
Вчерашнего и сегодняшнего дня,
Choisis
Выбирай
J'ai peur de la vie dès que tu t'en vas,
Я боюсь жизни, как только ты уходишь,
Oui mai surtout, j'ai peur de toi
Да, но больше всего я боюсь тебя
Si tu me demandais le monde entier,
Если бы ты попросила у меня весь мир,
Je te l'apporterai
Я бы принёс его тебе
Si tu me demandais de te quitter,
Если бы ты попросила меня уйти,
Alors je m'en irai
Тогда я бы ушёл
Tu peux tout demander, je ferai crois-moi
Ты можешь просить всё, что угодно, я сделаю, поверь мне
N'importe quoi si c'est pour toi
Всё, что угодно, если это для тебя
Pour que ta vie s'égrène
Чтобы твоя жизнь протекала
Sans soucis et sans peines,
Без забот и печалей,
Dans la joie et l'oublis
В радости и забвении
D'un passé qui s'enfuit,
Прошлого, которое ускользает,
Choisis
Выбирай
Tu aimes qui tu veux, tu en as le droit,
Ты любишь, кого хочешь, ты имеешь на это право,
Mais je voudrai que ce soit moi
Но я хотел бы, чтобы это был я
Pour que ma vie soit pleine
Чтобы моя жизнь была полна
De sourires et de peines
Улыбок и печалей,
D'insouciance et d'oubli
Беззаботности и забвения
Choisis, je t'en prie,
Выбирай, умоляю тебя,
Choisis
Выбирай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.