Paroles et traduction Luis Mariano - Comme l'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus
vif
que
l′éclair,
plus
léger
que
l'air,
Быстрее
молнии,
легче
воздуха,
L′amour
passe
et
puis
s'en
va
Любовь
проходит
и
уходит
прочь.
Plus
doux
qu'un
parfum,
plus
gai
qu′un
refrain,
Слаще
духов,
веселее
припева,
L′amour
passe
et
puis
revient
Любовь
проходит
и
вновь
возвращается.
Tu
pars
loin
de
moi
sans
savoir
pourquoi,
Ты
уходишь
от
меня,
сама
не
зная
почему,
L'amour
passe
et
puis
s′en
va
Любовь
проходит
и
уходит
прочь.
Avoir
du
chagrin
ça
n'avance
à
rien
Горевать
бесполезно,
L′amour
passe
et
puis
revient
Любовь
проходит
и
вновь
возвращается.
Les
flots
quittent
la
grève
Волны
покидают
берег,
Mais
ils
reviennent,
Но
они
возвращаются,
Le
vent
qui
les
enlève
Ветер,
что
их
уносит,
Nous
les
ramène
Приносит
их
назад.
Et
leur
grande
voix
répète
pour
moi
И
их
могучий
голос
повторяет
для
меня:
L'amour
passe
et
puis
s′en
va
Любовь
проходит
и
уходит
прочь.
Au
gré
du
destin,
peut-être
demain,
По
воле
судьбы,
быть
может,
завтра,
L'amour
passe
et
puis
revient
Любовь
проходит
и
вновь
возвращается.
Oui,
c'est
la
loi
du
monde
Да,
таков
закон
мира,
C′est
la
loi
de
l′amour
Таков
закон
любви.
Plus
vif
que
l'éclair,
plus
léger
que
l′air,
Быстрее
молнии,
легче
воздуха,
L'amour
passe
et
puis
s′en
va
Любовь
проходит
и
уходит
прочь.
Plus
doux
qu'un
parfum,
plus
gai
qu′un
refrain,
Слаще
духов,
веселее
припева,
L'amour
passe
et
puis
revient
Любовь
проходит
и
вновь
возвращается.
Mais
prends
garde
à
toi,
si
tu
ris
de
moi
Но
будь
осторожна,
если
ты
смеешься
надо
мной,
L'amour
passe
et
puis
s′en
va
Любовь
проходит
и
уходит
прочь.
Et
je
pourrais
bien
t′aimer
beaucoup
moins
И
я
могу
полюбить
тебя
гораздо
меньше,
Un
beau
jour
si
tu
reviens
В
тот
прекрасный
день,
когда
ты
вернешься.
Partout
dans
la
nature
Повсюду
в
природе
Tout
recommence,
Все
начинается
снова,
Le
temps
d'aimer
ne
dure
Время
любви
длится
Qu′une
romance
Лишь
одну
романтическую
песню.
Une
autre
que
toi
sera
dans
mes
bras
Другая
будет
в
моих
объятиях,
L'amour
passe
et
puis
s′en
va
Любовь
проходит
и
уходит
прочь.
Mon
cœur
te
prévient,
n'attends
pas
demain
Мое
сердце
предупреждает
тебя,
не
жди
до
завтра,
Ô
toi,
mon
amour,
reviens
О,
любовь
моя,
вернись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Boutayre, L. Mariano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.