Luis Mariano - Dans le bleu du ciel bleu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - Dans le bleu du ciel bleu




Quel rêve étrange je fais chaque nuit, ma chérie
Какой странный сон мне снится каждую ночь, моя дорогая
Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit
Через окно небо прогуливается по моей кровати.
Puis il m'habille de bleu, des pieds jusqu'à la tête
Затем он одевает меня в синее с головы до ног.
Et je me mets à voler tout comme une alouette
И я начинаю летать как жаворонок
Je vole, oh-oh
Они любят ее, о-о
Je chante, oh-oh-oh-oh
Я пою, о-о-о-о
Pareil au bleu du ciel bleu
Как синева голубого неба
Je trouve cela merveilleux
Я нахожу это замечательным
Et je vole, je vole, je vole plus loin que la mer à deux pas du soleil
И я лечу, лечу, лечу дальше моря, в двух шагах от солнца
Je découvre, là-haut, dans les airs, un bonheur sans pareil
Я обнаруживаю там, в воздухе, несравненное счастье.
Et, du ciel, une douce musique me chante à l'oreille
И с неба мне на ухо поет сладкая музыка
Je vole, oh-oh
Они любят ее, о-о
Je chante, oh-oh-oh-oh
Я пою, о-о-о-о
Pareil au bleu du ciel bleu
Как синева голубого неба
Je rêve, mon coeur est heureux
Я мечтаю, что мое сердце счастливо
(Il vole) Oh-oh
(Он летит) О-о
(Il chante) Oh-oh-oh-oh
(Он поет) О-о-о-о
(Pareil au bleu du ciel bleu)
Как синева голубого неба
(On trouve cela merveilleux)
Мы находим это чудесным
Et je vole, je vole, je vole plus loin que la mer à deux pas du soleil
И я лечу, лечу, лечу дальше моря, в двух шагах от солнца
Je découvre, ici-bas, sur la Terre, un bonheur sans pareil
Я обнаруживаю здесь, внизу, на Земле, несравненное счастье.
Et ta voix, tout comme une musique, que me chante à l'oreille
И твой голос, как музыка, поет мне в ухо
Je vole, oh-oh
Они любят ее, о-о
Je chante, oh-oh-oh-oh
Я пою, о-о-о-о
Pareil au bleu de tes yeux
Как голубизна твоих глаз
Je rêve, mon coeur est heureux
Я мечтаю, что мое сердце счастливо
Et rien n'est plus merveilleux
И нет ничего чудеснее
Que d'être noyé dans tes yeux
Чем утонуть в твоих глазах
Je vole, oh-oh
Они любят ее, о-о
Je chante, oh-oh-oh-oh
Я пою, о-о-о-о





Writer(s): Jacques Larue, Domenico Modugno, Francesco Migliacci, Domenico Modugno Adaptation De Jacques Larue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.