Luis Mariano - De votre cœur jusqu'à mon cœur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mariano - De votre cœur jusqu'à mon cœur




De votre cœur jusqu'à mon cœur
From Your Heart to Mine
De votre cœur jusqu′à mon cœur
From your heart to mine
Ce n'est qu′un doux chemin d'amour,
There is only a sweet path of love,
les plus belles fleurs
Where the most beautiful flowers
Pour nous fleurissent nuit et jour
Bloom for us night and day
Le ciel lui même en est grisé
The sky itself is intoxicated by it
Et chaque étoile est un baiser
And each star is a kiss
Depuis tout un été, tremblant d'espoir,
An entire summer, trembling with hope,
J′y viens le soir vous guetter
I come here in the evening to watch for you
De votre cœur jusqu′à mon cœur,
From your heart to mine,
Si le chemin vous mène un jour
If the path ever leads you one day
Ça sera j'en ai peur
It will be, I fear
Sans espoir de retour
Without any hope of return
Mais vous saurez à l′instant même,
But you will know at that very moment,
Que pour atteindre le bonheur,
That to reach happiness,
De votre cœur jusqu'à mon cœur,
From your heart to mine,
Il n′y a qu'un "Je t′aime"
There is only one "I love you"
De votre cœur jusqu'à mon cœur,
From your heart to mine,
Sur l'océan de notre amour,
On the ocean of our love,
Faisons vers le bonheur
Let us set sail for happiness
Un voyage au long cours
On a long voyage
Vous pouvez voir à l′instant même
You can see at this very moment
Si la distance vous fait peur
If the distance scares you
De votre cœur jusqu′à mon cœur,
From your heart to mine,
Il n'y a qu′un "Je t'aime"!
There is only one "I love you"!
Un "Je t′aime"!
One "I love you"!





Writer(s): Gabriel Ruiz, Jacques Larue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.