Luis Mariano - El pecador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - El pecador




El pecador
Грешник
Oui, c'est vrai, je le sais, je suis coupable,
Да, это правда, я знаю, я виновен,
J'ai péché et je suis impardonnable
Я согрешил, и я непростителен.
Punis-moi, ô Seigneur, puisque le diable
Накажи меня, Господи, ведь дьявол
S'est glissé dans mon cœur pour mon malheur
Закрался в мое сердце мне на горе.
Si je dois continuer à sombrer dans le péché,
Если мне суждено и дальше тонуть в грехе,
Non, ne la laisse pas m'aimer et croire en moi
Нет, не позволяй ей любить меня и верить мне.
Retire-moi son cœur que je crève et que je pleure,
Забери у меня ее сердце, пусть я страдаю и плачу,
Quand à elle, si fidèle, ne la fait plus souffrir
А ее, такую верную, избавь от страданий.
Pour le mal que j'ai fait, si tu pardonnes,
За зло, что я совершил, если ты простишь,
Tout le bien que j'ai fait je te le donne
Все добро, что я сделал, я тебе отдаю.
Tout entier, rien qu'à toi je m'abandonne
Весь, без остатка, я тебе отдаюсь,
Car je tiens à payer tous mes péchés
Ведь я хочу искупить все свои грехи.
Quand à elle qui n'a fait que pleurer entre mes bras
А она, которая лишь плакала в моих объятиях,
Et qui mériterait de connaître enfin la joie,
И которая заслуживает наконец познать радость,
Ouvre-lui, Seigneur, le chemin d'un autre cœur
Открой ей, Господи, путь к другому сердцу,
Et qu'on l'aime, et qu'elle aime sans jamais plus souffrir
И пусть ее любят, и пусть она любит, не зная больше страданий.
Oui, laisse-la partir
Да, позволь ей уйти.
Et tant pis si je pleure,
И пусть я буду плакать,
Je ne suis qu'un pauvre pécheur
Я всего лишь жалкий грешник.





Writer(s): Gasson Ruben Fuentes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.