Luis Mariano - Et flûte... Et zut ! (Sabia là na gaiola) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - Et flûte... Et zut ! (Sabia là na gaiola)




En balayant sa chambrette,
Подметая ее в спальне,
Qu-est-ce que disait Marinette:
Что сказала Маринетт?:
"Et zut, et flûte! J′ai vingt ans"
черт, и флейта! Мне двадцать лет".
Tous les jours avec ma mère,
Каждый день с моей мамой,
Le ménage, les courses à faire
Уборка, поручения, которые нужно сделать
"Et flûte, et zut! C'est le printemps"
флейта, и черт возьми! Сейчас весна"
De son côté, l′air morose,
С его стороны угрюмый вид,
Jean-Pierre dis la même chose:
Жан-Пьер говорит то же самое.:
"Et zut, et flûte! J'ai vingt ans"
черт, и флейта! Мне двадцать лет".
Au lieu d'faire des écritures,
Вместо того, чтобы делать священные писания,
Qu′il ferai bon dans la nature
Что ему будет хорошо в природе
"Et flûte, et zut! C′est le printemps"
флейта, и черт возьми! Сейчас весна"
Un oiseau s'ennuie dans sa cage
Птица скучает в своей клетке
À regarder derrière son grillage
Глядя из-за решетки.
C′est la liberté qu'il entend chanter dans l′arbre à côté
Это свобода, которую он слышит, когда поет на соседнем дереве
"Plutôt que d'enfiler des perles",
"Вместо того, чтобы нанизывать бусины",
Me disait un jour un vieux merle,
Однажды мне рассказывал старый Дрозд.,
"Soyez un peu fou et embrassez-vous, y′a un temps pour tout!"
"Будь немного сумасшедшим и целуйся, на все есть время!"
Mon Jean-Pierre à toi je pense,
Мой твой Жан-Пьер, я думаю,
Dans tes bras toujours je danse
В твоих объятиях я всегда танцую
"Et zut, et flûte! J'ai vingt ans"
черт, и флейта! Мне двадцать лет".
Je crois te voir apparaître
Я считаю тебя видеть
Chaque nuit par la fenêtre
Каждую ночь у окна
"Et flûte, et zut! C'est le printemps"
флейта, и черт возьми! Сейчас весна"
Ô, ma douce Marinette
О, моя милая Маринетт.
Je crois bien que je perd la tête
Кажется, я теряю рассудок.
"Et zut, et flûte! J′ai vingt ans"
черт, и флейта! Мне двадцать лет".
Tu es dans tous mes rêves,
Ты здесь во всех моих мечтах,
Je t′embrasse, je t'enlève
Я целУю тебя, я забираю тебя
"Et flûte, et zut! C′est le printemps"
флейта, и черт возьми! Сейчас весна"
Un oiseau s'ennuie dans sa cage
Птица скучает в своей клетке
À regarder derrière son grillage
Глядя из-за решетки.
C′est la liberté qu'il entend chanter dans l′arbre à côté
Это свобода, которую он слышит, когда поет на соседнем дереве
"Plutôt que d'enfiler des perles",
"Вместо того, чтобы нанизывать бусины",
Me disait un jour un vieux merle,
Однажды мне рассказывал старый Дрозд.,
"Soyez un peu fou et embrassez-vous, y'a un temps pour tout!"
"Будь немного сумасшедшим и целуйся, на все есть время!"
Ah! Tant pis pour la voisine
Ах, как жаль соседку!
Qui m′espionne et me devine
Кто шпионит за мной и догадывается обо мне
"Et zut, et flûte! J′ai vingt ans"
черт, и флейта! Мне двадцать лет".
Je m'en vais à l′instant même
Я сейчас же ухожу.
Retrouver celle que j'aime
Найти ту, кого я люблю
"Et flûte, et zut! C′est le printemps"
флейта, и черт возьми! Сейчас весна"
Nous irons dans la nuit brune
Мы пойдем в коричневую ночь
Ramasser des fleurs de lune
Собирайте лунные цветы
"Et zut, et flûte! J'ai vingt ans"
черт, и флейта! Мне двадцать лет".
Nos parents faisaient, je gage,
Я ручаюсь, что наши родители занимались этим.,
La même chose à notre âge
То же самое в нашем возрасте
"Et flûte, et zut! C′est le printemps"
флейта, и черт возьми! Сейчас весна"
Un oiseau s'ennuie dans sa cage
Птица скучает в своей клетке
À regarder derrière son grillage
Глядя из-за решетки.
C'est la liberté qu′il entend chanter dans l′arbre à côté
Это свобода, которую он слышит, когда поет на соседнем дереве
Mais un jour du bec et des pattes,
Но однажды клюв и лапы,
Il fait temps qu'il se carapate,
Ему давно пора надеть панцирь.,
Ainsi font, font, font, à la belle saison, filles et garçons
Так делают, делают, делают, в хорошее время года, девочки и мальчики
Font, font filles et garçons
Делают, делают девочки и мальчики
Font, font filles et garçons
Делают, делают девочки и мальчики
Font, font filles et garçons
Делают, делают девочки и мальчики





Writer(s): Hervê Cordovil, M. Viera, René Rouzaud

Luis Mariano - Le Prince de Lumière
Album
Le Prince de Lumière
date de sortie
20-07-2010

1 Mexico (Opérette "Le Chanteur de Mexico")
2 Pour notre amour
3 Cha cha cha mademoiselle
4 Bayonne mon amour
5 Fandango de bayonne
6 Les caravelles de Christophe Colomb "La Pinta, la Nina et la Santa Maria"
7 Comme un baiser
8 Prière péruvienne
9 Les lavandières du Portugal
10 Ah ! Quel bonheur
11 Aux quatre vents de ma vie
12 Notre tour de france
13 Pourquoi je t'aime
14 Et flûte... Et zut ! (Sabia là na gaiola)
15 Paris Cheri
16 Donne-moi ta jeunesse
17 A puerto marques
18 Le chalet bleu
19 En veston jaune
20 Souvenir d’Italie
21 L’heure de l’amour (Du film "Quatre jours à Paris")
22 Innamorata
23 Katharina
24 Prends du bon temps
25 A nuevo laredo
26 Darling, je vous aime beaucoup
27 C'est bon d'aimer
28 Luxembourg polka
29 Amour, castagnettes et tango (Hernando's Hideaway)
30 L’étranger au paradis (Stranger in paradise) (De l’opérette "Kismet")
31 Un poquitito
32 Marrequinha
33 Porque porque
34 Jardin d'espagne
35 Champs-Elysées
36 Les cloches du Canada
37 Monastère de Santa Chiara
38 Luna Lunéra
39 Qui veut mes rêves
40 Etoile de castille
41 Jeanne la cancanière
42 Le charme de dolores
43 De Montréal à Québec
44 Comme l'amour
45 Je te jure
46 Chanson de la montagne (Du film "L'Aventurier de Séville")
47 Quand je suis loin du pays (Du film "L'Aventurier de Séville")
48 Si tu n’es pas là "J'ai tant besoin de ton amour" (Cositas del querer)
49 Ce que j'aime en tes yeux
50 Jardins d’Andalousie
51 Tout bas, tout bas (Bajito Asi)
52 Sensual
53 La fiancée d'Espagne
54 L'air de San Pedro
55 Ay, ay, ay, ay !
56 Mon cœur cherche ton cœur
57 Sous le ciel argentin
58 Le guerillero
59 La chapelle aux mimosas
60 Bambino
61 I love you, Samantha (Du film "High Society")
62 Pedro l’Espagnol
63 Mi Buenos Aires Querida
64 Madreselva
65 Maman, la plus belle du monde
66 Demain
67 Si loin de mon amour
68 Les collines d’Athènes (By the Fountains of Rome)
69 Tesoro mio
70 La légende de la chambre d'amour
71 Barman écoutez-moi
72 Loin de vous (Only You)
73 Escapade à la Trinidad (When the Rock and Roll come to Trinidad)
74 La femme du berger
75 J'écoute chanter la brise
76 Merci (L'Edera)
77 Ma jolie (My Pretty One)
78 Romance aux palmiers
79 Les coquettes de Porto-Rico
80 Au milieu d'une île
81 Viens plus près
82 Encore
83 Canastos "L'amour commande" (en duo avec Gloria Lasso)
84 Vénézuela
85 Histoire d'un amour
86 J'ai le coeur qui danse
87 Trinidad
88 Amour, amour
89 Calypso italiano
90 Amoureux de l’amour (Falling in love with love)
91 Buenas Noches mi Amor
92 Gondolier
93 Ça c'est l'amour
94 Santiago du Chili (Sierra Madre)
95 Le mari modèle
96 Maringa
97 Argentina sérénade
98 Mi Casa Su Casa
99 Patricia
100 Que l'amour me pardonne
101 Toi que j'aime
102 Ma maison dans la montagne
103 Lisa, je t'aime
104 Vendanges à Madeira
105 Pour l’amour d’une belle (Du film "Sérénade au Texas")
106 Choisis
107 Gelsomina (Du film "La Strada")
108 I Love Paris (De l’opérette "Can-Can")
109 C’est magnifique (De l’opérette "Can-Can")
110 A Paris, que fais-tu Madeleine ?
111 Gabrielle (Du film "Quatre jours à Paris")
112 Paris, c’est du champagne (Du film "Quatre jours à Paris")
113 Le premier rendez-vous (Du film "Premier rendez-vous")
114 Si tu t'en vas quérir de l'eau
115 Je t'appellerai
116 C’est Noël
117 La petite Martiniquaise
118 Johnny guitare
119 C’est l’amour (Je crois bien que c'est l'amour)
120 La plus belle chose au monde (Du film "La colline de l'adieu")
121 Donne ton coeur (The Velvet Glove)
122 La belle Amazone (Espinita)
123 Chiens perdus sans collier (Du film "Chiens perdus sans collier")
124 Un petit coup par-ci (Du film "Quatre jours à Paris")
125 L’auberge de Santa Fe
126 Vaya Con Dios "Que Dieu pense à toi"
127 Amposta
128 Plus loin (Du film "Violettes Impériales")
129 L’amour est un bouquet de violettes (Du film "Violettes Impériales")
130 Adieu, Saint-Jean-de-Luz (Du film "Au Pays Basque")
131 Le plus joli pays du monde (Du film "Au Pays Basque")
132 Biarritz (Du film "Au Pays Basque")
133 Femmes (Du film "Rendez-vous à Grenade")
134 Tchi-ki-tin (Du film "Rendez-vous à Grenade")
135 Danse, danse ma romance (Du film "Rendez-vous à Grenade")
136 Sous le ciel de Grenade (Du film "Rendez-vous à Grenade")
137 Maria Cristina veut toujours commander
138 Allo ? C'est un cœur qui vous parle
139 Pour t’aimer (Du film "Le chant de la Louisiane")
140 La fleur de tes cheveux
141 Gitane (Du film "Violettes Impériales")
142 Miracle de Paris (Du film "Violettes Impériales")
143 Figaro (Du film "L'Aventurier de Séville")
144 Chemins de Gloire (Du film "L'Aventurier de Séville")
145 Douce Madone (Du film "L'Aventurier de Séville")
146 Si vous croyez aimer (Du film "L'Aventurier de Séville")
147 Mon coeur est un violon (Du film "Le petit garçon perdu")
148 La valse Mexicaine (Du film "La route du bonheur")
149 Carolina perez
150 Je rêve de Paris (Rosas Bohemias)
151 Oh ! La ! La ! (Chella lla !)
152 Le secret d’Isabelle
153 Mon village au soleil
154 Chanson de Lima (Du film "L'Empire du Soleil")
155 L’amour est à deux pas
156 Martine
157 Le vin blanc, l’amour et l’été
158 Separacion Sentimental (Bonus)
159 Granada (Bonus)
160 Valencia Mia (Bonus)
161 Un petit nuage (Du film "A la Jamaïque")
162 Qu’ici, qu’ici (Du film "A la Jamaïque")
163 Olivia (Du film "A la Jamaïque")
164 Jamaica (Du film "A la Jamaïque")
165 Que sera sera (Du film "L'homme qui en savait trop")
166 J'ai dans mon cœur une chanson
167 Pralines Et Bonbons
168 Amor no me quieras tanto (en duo avec Gloria Lasso)
169 Sérénade au Texas (Du film "Sérénade au Texas")
170 Ma chérie (Du film "Sérénade au Texas")
171 Quand j’ai trop de peine (Du film "Sérénade au Texas")
172 Sayonara (Du film "Sayonara")
173 Toi, moi, le soleil et l’amour
174 Je t'aimerai, t'aimerai
175 Mazurka
176 J'ai donné mon coeur à Paris
177 Plus je t’aime (Sabras que te quiero)
178 Dans le bleu du ciel bleu (Nel blu dipinto di blu)
179 Bongiorno Amore
180 Canastos (Bonus) (en duo avec Gloria Lasso)
181 Historia De Un Amor (Bonus)
182 Oh ! La ! La ! (Bonus) (Chella lla !)
183 Trinidad (Bonus)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.