Luis Mariano - Etranger au paradis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mariano - Etranger au paradis




Etranger au paradis
Stranger in Paradise
Prends ma main
Take my hand
Car je suis étranger ici
For I'm a stranger here
Perdu dans le pays bleu,
Lost in this strange new land,
Étranger au paradis
A stranger in paradise
Et je sais qu′en chemin,
And I know that along the way,
Le danger dans un paradis,
The danger in a paradise,
C'est de rencontrer un ange
Is meeting an angel
Et qu′il vous sourie
And having her smile
Simple mortel, je m'émerveille
A mere mortal, I'm amazed
Les yeux remplis d'étoiles et de fraîcheur
By your eyes full of stars and dew
Comme un enfant qui se réveille,
Like a child who wakes,
Je te retrouve, alors je n′ai plus peur
I find you, and then I'm not afraid
Ne laissez surtout pas ma main,
Oh, don't let go of my hand,
Ô bel ange qui me conduit,
O beautiful angel who lead me,
Déjà je me sens bien moins
I already feel less
Étranger au paradis
A stranger in paradise
Et si tu veux bien de moi,
And if you will have me,
L′étranger dans ton paradis,
The stranger in your paradise,
Alors nous irons je crois
Then we will go, I believe
Plus loin que la vie
Beyond life
(Simple mortel, tu t'émerveilles
(A mere mortal, you are amazed
Les yeux remplis d′étoiles et de fraîcheur)
By your eyes full of stars and dew)
Comme un enfant qui se réveille,
Like a child who wakes,
Je te retrouve, alors je n'ai plus peur
I find you, and then I'm not afraid
Ne laissez surtout pas ma main,
Oh, don't let go of my hand,
Ô bel ange qui me conduit,
O beautiful angel who lead me,
Déjà je me sens bien moins
I already feel less
Étranger au paradis
A stranger in paradise
Et si tu veux bien de moi,
And if you will have me,
L′étranger dans ton paradis,
The stranger in your paradise,
Alors nous irons je crois
Then we will go, I believe
Plus loin que la vie
Beyond life





Writer(s): Robert Byron Wright, George Forrest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.