Luis Mariano - Gitane - Violettes Imperiales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - Gitane - Violettes Imperiales




Je voudrais vivre et chanter, sous le ciel andalou
Я хотел бы жить и петь под андалузским небом
Dans ce jardin de l′Espagne, l'on danse partout
В этом саду Испании, где танцуют повсюду
Toi, fille si jolie,
Ты, такая красивая девушка,
Toi qui lis la vie, ce soir dis-moi tout
Ты, читающий жизнь, сегодня вечером расскажи мне все
Gitane, dis moi, sans détour, s′il faut croire à l'amour?
Цыганка, скажи мне без обиняков, стоит ли верить в любовь?
Gitane, dis moi, si un jour, j'aimerai pour toujours?
Цыганка, скажи мне, если когда-нибудь я буду любить вечно?
Gitane, dis moi, si les fleurs ont prédit mon bonheur?
Цыганка, скажи мне, предсказали ли цветы мое счастье?
Gitane, dis moi, si mon cœur a raison d′avoir peur?
Цыганка, скажи мне, правильно ли мое сердце боится?
Je n′ai d'espoir, tu le sais, que d′attendre et souffrir
Ты же знаешь, у меня есть надежда только на то, чтобы ждать и страдать.
Et si je perd ses baisers, je n'ai plus qu′à mourir
И если я потеряю его поцелуи, мне останется только умереть
Toi, fille si jolie
Ты, такая красивая девушка
Embellis ma vie de tous mes désirs
Украсьте мою жизнь всеми моими желаниями
Gitane dis moi sans retour qu'il faut croire en l′amour
Цыганка скажи мне без возврата, что нужно верить в любовь
Gitane dis moi qu'un beau jour j'aimerai pour toujours
Цыганка скажи мне, что в один прекрасный день я буду любить вечно
Gitane dis moi que les fleurs ont prédit mon bonheur
Цыганка скажи мне, что цветы предсказали мое счастье
Gitane dis moi que mon cœur ne doit pas avoir peur
Цыганка скажи мне, что мое сердце не должно бояться
Car en Andalousie
Потому что в Андалусии
Toutes les folies
Все глупости
Meurent avec la vie
Умирают вместе с жизнью






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.