Paroles et traduction Luis Mariano - J'écoute chanter la brise
J′habite
sur
la
falaise,
Я
живу
на
скале.,
Ma
maison
regarde
l'eau
Мой
дом
смотрит
на
воду
Au
loin
la
mer
est
jalouse
Вдалеке
ревет
море
Des
amours
d′un
matelot
Любовь
матроса
Grâce
à
mes
humbles
prières,
Благодаря
моим
смиренным
молитвам,
La
madone
est
avec
moi
Мадонна
со
мной
Et
tu
seras
la
première
И
ты
будешь
первой.
À
voir
rentrer
mon
trois-mâts
Видеть
вернулся
мой
трехмачтовый
J'écoute
chanter
la
brise
Я
слушаю,
как
поет
ветерок.
Et
j'imagine
quelques
paroles
И
я
представляю
себе
несколько
слов
Que
j′aimerai
que
tu
dises
Что
я
хотел
бы,
чтобы
ты
сказал
Lorsque
ton
rêve
vers
moi
s′envole
Когда
твоя
мечта
ко
мне
улетает
J'entends
le
bruit
de
la
vague
Я
слышу
шум
волны,
Comme
un
cœur
battre
sur
le
bordage,
Как
бьется
сердце
о
бордюр,
Il
dit
au
long
des
semaines:
Он
говорит,
что
в
течение
нескольких
недель:
"Elle
t′aime,
elle
t'aime"
"Она
любит
тебя,
она
любит
тебя"
Les
jours
sont
tous
des
dimanches
Все
дни
- воскресенья
Lorsque
les
bateaux
sont
là,
Когда
лодки
там,
Devant
chaque
maison
blanche
Перед
каждым
Белым
домом
Un
grand
filet
séchera,
Большая
струйка
высохнет,
Un
danse
le
long
des
plages,
Танец
на
пляжах,
On
a
plus
qu′une
pensée:
У
нас
есть
нечто
большее,
чем
просто
мысль:
"Mais
que
c'est
triste
un
village
"Но
что
это
грустная
деревня
Quand
sont
loin
les
fiancés"
Когда
помолвленные
далеко"
La
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
J′entends
le
bruit
de
la
vague
Я
слышу
шум
волны,
Comme
un
cœur
battre
sur
le
bordage,
Как
бьется
сердце
о
бордюр,
Il
dit
au
long
des
semaines:
Он
говорит,
что
в
течение
нескольких
недель:
"Elle
t'aime,
elle
t'aime"
"Она
любит
тебя,
она
любит
тебя"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Rocha, Jacques Plante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.