Paroles et traduction Luis Mariano - Jardin d'espagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardin d'espagne
Испанский сад
Dans
le
silence
du
palais
maure
В
тишине
мавританского
дворца
Ce
soir
encore,
je
viens
rêver
И
этим
вечером
я
прихожу
мечтать
Sous
ses
arcades,
autrefois
je
chantais
Под
его
аркадами
я
когда-то
пел
Bien
des
sérénades
trop
vite
envolées
Много
серенад,
слишком
быстро
улетевших
Avec
indolence
la
brise
balance
Лениво
ветерок
качает
Le
jet
d'eau
qui
danse
parmi
les
parfums
Струи
фонтана,
танцующего
среди
ароматов
Les
feuilles
frémissent,
des
ombres
complices
Листья
дрожат,
тени-сообщницы
Doucement
se
glissent
et
je
me
souviens
Тихонько
скользят,
и
я
вспоминаю
C'est
dans
un
jardin
d'Espagne
Это
в
испанском
саду
Que
tu
m'avais
dit
"Je
t'aime"
Ты
мне
сказала:
"Я
люблю
тебя"
Vois,
le
décor
est
le
même
Видишь,
всё
так
же,
как
тогда
Et
toutes
ces
fleurs
sont
pour
toi
И
все
эти
цветы
для
тебя
Car
dans
mon
jardin
d'Espagne
Ведь
в
моём
испанском
саду
La
lune
me
dit
tout
bas
Луна
шепчет
мне
Que
bientôt
la
sérénade
Что
скоро
серенада
Montera
sous
les
arcades
Взовьётся
под
аркады
Chérie,
quand
tu
reviendras
Любимая,
когда
ты
вернёшься
La
nuit
si
claire
toujours
t'espère
Ясная
ночь
всегда
ждёт
тебя
Et
pour
te
plaire
met
ses
atours
И,
чтобы
порадовать
тебя,
надевает
свои
лучшие
наряды
Toutes
les
roses
en
robe
de
velours
Все
розы
в
бархатных
одеждах
Pour
toi
sont
écloses
dès
la
fin
du
jour
Для
тебя
распустились
с
закатом
дня
Sur
les
blanches
dalles
les
fleurs
de
grenades
На
белых
плитах
цветы
граната
Nt
leurs
pétales
en
gouttes
de
sang
Роняют
лепестки,
словно
капли
крови
Ma
peine
est
trop
dure,
chérie
je
t'assure,
Моя
боль
слишком
сильна,
любимая,
поверь,
Pense
à
la
blessure
de
mon
cœur
aimant
Подумай
о
ране
моего
любящего
сердца
C'est
dans
un
jardin
d'Espagne
Это
в
испанском
саду
Que
tu
m'avais
dit
"Je
t'aime"
Ты
мне
сказала:
"Я
люблю
тебя"
Vois,
le
décor
est
le
même
Видишь,
всё
так
же,
как
тогда
Et
toutes
ces
fleurs
sont
pour
toi
И
все
эти
цветы
для
тебя
Car
dans
mon
jardin
d'Espagne
Ведь
в
моём
испанском
саду
La
lune
me
dit
tout
bas
Луна
шепчет
мне
Que
bientôt
la
sérénade
Что
скоро
серенада
Montera
sous
les
arcades
Взовьётся
под
аркады
Chérie,
quand
tu
reviendras
Любимая,
когда
ты
вернёшься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castellanos, Mireille Brocey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.