Paroles et traduction Luis Mariano - L'étranger au paradis
L'étranger au paradis
Stranger in Paradise
Prends
ma
main
Take
my
hand
Car
je
suis
étranger
ici
For
I'm
a
stranger
here
Perdu
dans
le
pays
bleu,
Lost
in
the
land
of
blue,
Étranger
au
paradis
A
stranger
in
paradise
Et
je
sais
qu'en
chemin,
And
I
know
that
along
the
way,
Le
danger
dans
un
paradis,
The
danger
in
paradise,
C'est
de
rencontrer
un
ange
Is
to
meet
an
angel
Et
qu'il
vous
sourie
And
have
her
smile
at
you
Simple
mortel,
je
m'émerveille
Just
a
mortal,
I
am
awed
Les
yeux
remplis
d'étoiles
et
de
fraîcheur
Your
eyes
full
of
stars
and
dew
Comme
un
enfant
qui
se
réveille,
Like
a
child
just
newly
born,
Je
te
retrouve,
alors
je
n'ai
plus
peur
I
find
you,
so
I
have
no
fear
Ne
laissez
surtout
pas
ma
main,
Don't
ever
let
go
of
my
hand,
Ô
bel
ange
qui
me
conduit,
O
lovely
angel
leading
me,
Déjà
je
me
sens
bien
moins
Already
I
feel
much
less
Étranger
au
paradis
A
stranger
in
paradise
Et
si
tu
veux
bien
de
moi,
And
if
you
will
have
me,
L'étranger
dans
ton
paradis,
Stranger
in
your
paradise,
Alors
nous
irons
je
crois
Then
we
will
go
I
think
Plus
loin
que
la
vie
Beyond
the
skies
(Simple
mortel,
tu
t'émerveilles
(Just
a
mortal,
I
am
awed
Les
yeux
remplis
d'étoiles
et
de
fraîcheur)
Your
eyes
full
of
stars
and
dew)
Comme
un
enfant
qui
se
réveille,
Like
a
child
just
newly
born,
Je
te
retrouve,
alors
je
n'ai
plus
peur
I
find
you,
so
I
have
no
fear
Ne
laissez
surtout
pas
ma
main,
Don't
ever
let
go
of
my
hand,
Ô
bel
ange
qui
me
conduit,
O
lovely
angel
leading
me,
Déjà
je
me
sens
bien
moins
Already
I
feel
much
less
Étranger
au
paradis
A
stranger
in
paradise
Et
si
tu
veux
bien
de
moi,
And
if
you
will
have
me,
L'étranger
dans
ton
paradis,
Stranger
in
your
paradise,
Alors
nous
irons
je
crois
Then
we
will
go
I
think
Plus
loin
que
la
vie
Beyond
the
skies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Chet Forrest, Francis Blanche, Bob Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.