Paroles et traduction Luis Mariano - La belle de Cadix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
Belle
de
Cadix
a
des
yeux
de
velours
У
красавицы
из
Кадиса
бархатные
глаза
La
Belle
de
Cadix
vous
invite
à
l'amour
Красавица
Кадиса
приглашает
вас
на
любовь
Les
caballeros
sont
là,
si,
dans
la
posada,
on
apprend
qu'elle
danse
Кабальеро
здесь,
если
в
посаде
узнают,
что
она
танцует
Et
pour
ses
jolis
yeux
noirs,
les
hidalgos
le
soir
viennent
tenter
la
chance
И
из-за
ее
прекрасных
черных
глаз
Идальго
по
вечерам
приходят
попытать
счастья
Mais
malgré
son
sourire
et
son
air
engageant
Но,
несмотря
на
ее
улыбку
и
привлекательную
внешность
La
Belle
de
Cadix
ne
veut
pas
d'un
amant
Красавица
из
Кадиса
не
хочет
любовника
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Ne
veut
pas
d'un
amant
Не
хочет
любовника
La
Belle
de
Cadix
a
des
yeux
langoureux
У
красавицы
из
Кадиса
томные
глаза
La
Belle
de
Cadix
a
beaucoup
d'amoureux
У
красавицы
из
Кадиса
много
любовников
Juanito
de
Cristobal,
tuerait
bien
son
rival,
un
soir
au
clair
de
lune
Хуанито
де
Кристобаль,
несомненно,
убил
бы
своего
соперника
однажды
вечером
при
лунном
свете
Et
Pedro
le
matador
pour
l'aimer
plus
encore
donnerait
sa
fortune
И
Педро
Матадор,
чтобы
любить
его
еще
больше,
отдал
бы
свое
состояние
Malgré
son
sourire
et
son
air
engageant
Несмотря
на
ее
улыбку
и
привлекательную
внешность
La
Belle
de
Cadix
ne
veut
pas
d'un
amant
Красавица
из
Кадиса
не
хочет
любовника
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Ne
veut
pas
d'un
amant
Не
хочет
любовника
La
Belle
de
Cadix
est
partie
un
beau
jour
Красавица
из
Кадиса
уехала
в
один
прекрасный
день
La
Belle
de
Cadix
est
partie
sans
retour
Красавица
из
Кадиса
уехала
без
возвращения
Elle
a
dansé
une
nuit
dans
le
monde
et
le
bruit,
toutes
les
seguidillas
Она
танцевала
одну
ночь
в
мире
и
шуме,
во
всех
сегидильях
Et
par
un
beau
clair
matin,
elle
a
pris
le
chemin
qui
mène
à
Santa
Filla
И
в
одно
прекрасное
ясное
утро
она
отправилась
по
дороге,
ведущей
в
Санта-Филю
La
Belle
de
Cadix
n'a
jamais
eu
d'amant
У
красавицы
из
Кадиса
никогда
не
было
любовника
La
Belle
de
Cadix
est
entrée
au
couvent
Красавица
из
Кадиса
вошла
в
монастырь
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Chi-ca,
chi-ca,
chic,
ay,
ay,
ay
Чи-ка,
чи-ка,
шик,
ай,
ай,
ай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Lopez, Marcel Cabridens, Maurice Vanderhaeghen, Raymond Ovanessian, Laroche Pierre, Feydeau Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.