Luis Mariano - La Caravelle D'or - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mariano - La Caravelle D'or




La Caravelle D'or
The Golden Caravel
Il était jadis une princesse
There was once a princess
Dans le tendre éclat de sa jeunesse
In the tender glow of her youth
Qui reçut un jour d′un conquistador
Who received one day from a conquistador
Une caravelle d'or.
A golden caravel.
On dit que le roi en prit ombrage
They say that the king was offended
Et qu′il refusa leur mariage
And that he refused their marriage
Mais nos amoureux, bravant l'univers
But our lovers, defying the universe
Partirent seuls sur la mer.
Set off alone on the sea.
Va! Ma caravelle d'or
Go! My golden caravel
Va! Sur l′océan des nuits
Go! On the ocean of nights
Va! A l′heure tout s'endort
Go! At the hour when all is asleep
C′est l'étoile d′amour qui te conduit.
It is the star of love that guides you.
Va! Sur l'écume des jours
Go! On the foam of days
Comme un oiseau qui s′enfuit
Like a bird that flies away
Va! Emporte, à tire d'ailes
Go! Take away, on the wings of the wind
Nos deux amants fidèles
Our two faithful lovers
Et leur amour.
And their love.
Mais le roi devint fou de colère
But the king became mad with anger
Il arma contre eux sa flotte entière
He armed his entire fleet against them
Les forçant ainsi à choisir la mort
Forcing them to choose death
Sur leur caravelle d'or.
On their golden caravel.
Et s′il faut en croire la légende
And if the legend is to be believed
Comme certains livres le prétendent
As some books claim
L′âme des amants vogue dans le ciel
The souls of the lovers sail in the sky
De leur amour éternel.
Of their eternal love.
Va! Ma caravelle d'or
Go! My golden caravel
Va! Sur l′océan des nuits
Go! On the ocean of nights
Va! A l'heure tout s′endort
Go! At the hour when all is asleep
C'est l′étoile d'amour qui te conduit.
It is the star of love that guides you.
Mais on dit dans tous les ports
But it is said in all the ports
Oui, même encore aujourd'hui
Yes, even today
Que pendant les nuits de brume
That during foggy nights
Lorsque le ciel s′allume
When the sky lights up
On voit alors
We can see
Se balancer sur les flots, toutes voiles dehors
Rocking on the waves, all sails out
Au clair de lune
In the moonlight
La Caravelle D′or
The Golden Caravel
Ah! Ah!
Ah! Ah!





Writer(s): Jacques Plante, Francis Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.