Luis Mariano - La fiesta bohémienne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - La fiesta bohémienne




On entend des chevaux
Означает лошадей
Résonner les grelots
Звон колокольчиков
Les jolies zingaras
Милые зингары
S'en vont à la fiesta
Уезжают на фиесту
C'est dans la nuit qui commence
Начинается ночь.
Les tambours et les banjos
Барабаны и банджо
Qui vont rythmer chaque danse
Которые будут ритмизировать каждый танец
D'un tourbillon d'oripeaux
Из водоворота стада
C'est la fiesta bohémienne
Это богемная Фиеста
Les romanis, les gitans
Романисты, цыгане
Qu'ils soient d'Espagne ou de Vienne
Будь то из Испании или Вены
Sur les chemins vont chantant
По дорожкам идут поющие
Que chacun se souvienne
Пусть все помнят
De la chaleur de son sang
От тепла его крови
C'est la fiesta bohémienne
Это богемная Фиеста
C'est la fiesta des gitans
Это цыганская Фиеста
Dans les bois, les coteaux
В лесу, на склонах
On entend les échos
Слышны отголоски
Pour les yeux d'un beau gars
Для глаз красивого парня
Zingara, ton cœur bat
Зингара, твое сердце бьется
Fais attention, ta rivale
Будь осторожна, твоя соперница
Lui fait aussi les yeux doux
Он также делает его глаза нежными
Mais c'est de toi sans égale
Но это от тебя без равных.
Qu'un soir il est tombé fou
Что однажды вечером он сошел с ума
C'est la fiesta bohémienne
Это богемная Фиеста
Les romanis, les gitans
Романисты, цыгане
Qu'ils soient d'Espagne ou de Vienne
Будь то из Испании или Вены
Sur les chemins vont chantant
По дорожкам идут поющие
Que chacun se souvienne
Пусть все помнят
De la chaleur de son sang
От тепла его крови
C'est la fiesta bohémienne
Это богемная Фиеста
C'est la fiesta des gitans
Это цыганская Фиеста
(C'est la fiesta bohémienne
(Это богемная Фиеста
Les romanis, les gitans)
Романисты, цыгане)
C'est la fiesta bohémienne
Это богемная Фиеста
Les romanis, les gitans
Романисты, цыгане
La fiesta
Фиеста





Writer(s): Francisco Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.