Paroles et traduction Luis Mariano - La vie continue (la vida sera igual)
Un
amour
meurt
quand
naît
un
autre
amour,
Одна
любовь
умирает,
когда
рождается
другая
любовь,
Parfois
l′on
pleure
et
l'on
rit
tour
à
tour
Иногда
мы
плачем
и
смеемся
по
очереди
Et
chaque
jour
apporte
chaque
fois
И
каждый
день
приносит
каждый
раз
Son
lot
de
peine
et
sa
moisson
de
joie
Его
участь
скорби
и
его
жатва
радости
Il
y
a
toujours
une
raison
d′espérer
Всегда
есть
повод
надеяться
Il
y
a
toujours
une
raison
d'aimer
Всегда
есть
причина
любить
Quand
on
croit
que
rien
autour
de
nous
n'existe
plus,
Когда
мы
верим,
что
ничего
вокруг
нас
больше
не
существует,
Un
cœur
répond
à
notre
espoir
perdu
et
la
vie
continue
Сердце
откликается
на
нашу
потерянную
надежду,
и
жизнь
продолжается
Ceux
que
l′on
croyait
nos
meilleurs
amis,
Те,
кого
мы
считали
нашими
лучшими
друзьями,
Ce
sont
souvent
eux
qui
nous
ont
trahis,
Часто
именно
они
предавали
нас,
Mais
cependant,
au
détour
du
chemin,
Но,
тем
не
менее,
на
повороте
пути,
D′autres
amis
savent
tendre
la
main
Другие
друзья
знают,
как
протянуть
руку
Il
y
a
toujours
une
raison
d'espérer
Всегда
есть
повод
надеяться
Il
y
a
toujours
une
raison
d′aimer
Всегда
есть
причина
любить
Quand
on
croit
que
rien
autour
de
nous
n'existe
plus,
Когда
мы
верим,
что
ничего
вокруг
нас
больше
не
существует,
Un
cœur
répond
à
notre
espoir
perdu
et
la
vie
continue
Сердце
откликается
на
нашу
потерянную
надежду,
и
жизнь
продолжается
Il
y
a
toujours
une
raison
d′espérer
Всегда
есть
повод
надеяться
Il
y
a
toujours
une
raison
d'aimer
Всегда
есть
причина
любить
Quand
on
croit
que
rien
autour
de
nous
n′existe
plus,
Когда
мы
верим,
что
ничего
вокруг
нас
больше
не
существует,
Un
cœur
répond
à
notre
espoir
perdu
et
la
vie
continue
Сердце
откликается
на
нашу
потерянную
надежду,
и
жизнь
продолжается
Et
la
vie
continue
И
жизнь
продолжается
Et
la
vie
continue
И
жизнь
продолжается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Iglesias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.