Paroles et traduction Luis Mariano - La Féria De Séville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
la
feria
Это
ярмарка
C'est
la
feria
de
Séville
Это
Севильская
Ферия
Sur
la
plaza
montent
les
cris
des
vivats
На
площади
раздаются
крики
аплодисментов.
On
voit
briller,
scintiller,
pétiller
les
grands
yeux
des
filles
Мы
видим,
как
большие
глаза
девочек
сияют,
сверкают,
сверкают.
Et
les
échos
vibrent
de
flamenco
И
отголоски
вибрируют
фламенко
C'est
la
feria
Это
ярмарка
C'est
la
feria
de
Séville
Это
Севильская
Ферия
Ouvrez
les
bras
et
l'amour
s'y
jettera
Раскрой
свои
объятия,
и
любовь
бросится
в
них.
À
chaque
pas
С
каждым
шагом
On
voit
la
foule
qui
bat
Мы
видим,
как
бьется
толпа
La
joie
qui
n'en
finit
pas
Радость,
которая
никогда
не
заканчивается
C'est
la
feria
Это
ярмарка
On
voit
claquer
des
drapeaux
dans
un
ciel
éclatant
Мы
видим
флаги,
развевающиеся
в
ярком
небе.
On
sent
courir
sous
sa
peau
les
refrains
de
gitans
Чувствуем
пробегающие
под
кожей
припевы
цыган
Dansant
sous
les
girandoles
Танцы
под
жирандолями
En
bel
habit
de
gala
В
гала-белье
Toute
la
jeunesse
est
là
Вся
молодежь
там
C'est
la
feria
Это
ярмарка
Sur
la
plaza
montent
les
cris
des
vivats
На
площади
раздаются
крики
аплодисментов.
On
voit
briller,
scintiller,
pétiller
les
grands
yeux
des
filles
Мы
видим,
как
большие
глаза
девочек
сияют,
сверкают,
сверкают.
Et
les
échos
vibrent
de
flamenco
И
отголоски
вибрируют
фламенко
C'est
la
feria
Это
ярмарка
C'est
la
feria
de
Séville
Это
Севильская
Ферия
Ouvrez
les
bras
et
l'amour
s'y
jettera
Раскрой
свои
объятия,
и
любовь
бросится
в
них.
À
chaque
pas
С
каждым
шагом
On
voit
la
foule
qui
bat
Мы
видим,
как
бьется
толпа
La
joie
qui
n'en
finit
pas
Радость,
которая
никогда
не
заканчивается
C'est
la
feria
Это
ярмарка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lopez, Jacques Plante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.