Luis Mariano - La féte à sevilla (remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - La féte à sevilla (remastered)




C'est la fête à Séville
Это вечеринка в Севилье
Et de toute la ville
И со всего города
Déjà la foule va par
Уже толпа идет туда
Pour voir la corrida
Чтобы увидеть корриду
Tout autour des arènes
Все вокруг арен
Les belles se promènent
Красавицы гуляют
Sous leur mantille de gala
Под их парадными мантильями
Et dans leurs falbalas
И в своих фальбалах
Le courage et l'amour,
Мужество и любовь,
Triomphant tour à tour,
Торжествуя по очереди,
Tous les deux à l'honneur
Оба в центре внимания
Gagneront la faveur
Выиграют благосклонность
Des cœurs les plus hostiles
Самые враждебные сердца
Le jour, on combattra
Днем мы будем сражаться
Le soir, on dansera
Вечером мы будем танцевать
La nuit, on s'aimera
Ночью мы будем любить друг друга
Car pendant la féria
Потому что во время праздника
L'aventure est facile
Приключение легко
C'est la fête à Séville
Это вечеринка в Севилье
Et dans toute la ville
И по всему городу
Les amoureux vont se griser
Влюбленные поседеют
Du bruit de leurs baisers
От шума их поцелуев
Et dans l'ombre sereine
И в безмятежной тени
Tout autour des arènes
Все вокруг арен
Jusqu'au matin se poursuivra
До утра будет продолжаться
La tendre corrida
Нежная коррида
¡Viva Sevilla!
¡Вива Севилья!
¡Viva Sevilla!
¡Вива Севилья!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.