Luis Mariano - La valse mexicaine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mariano - La valse mexicaine




La valse mexicaine
Mexican Waltz
Un soir à Mexico pour les yeux d'une belle
One evening in Mexico City, for a beautiful woman's eyes,
Cette valse éternelle
This eternal waltz
Naquit sur un banjo
Was born on a banjo.
Un poète écrivit
A poet wrote
Des paroles et sans peine
Lyrics without pain,
Elle devint si jolie La Valse Mexicaine
And it became so pretty, the Mexican Waltz,
Que la belle eut envie
That the beauty wanted
De faire des fredaines
To indulge in some mischief.
Car elle est si jolie
For it is so pretty,
La Valse Mexicaine
The Mexican Waltz.
Elle s'envola bientôt
It soon flew away
Comme un oiseau volage
Like a flighty bird,
De village en village
From village to village,
Faisant dire aussitôt
Making people say,
C'est une mélodie
It's just a melody,
Une simple rengaine
A simple little ditty,
Mais elle est si jolie
But it's so pretty,
La Valse Mexicaine
The Mexican Waltz.
Qu'avec elle on oublie
That with it, you forget
Nos soucis et nos peines
Your worries and sorrows.
Car elle est si jolie
For it is so pretty,
La Valse Mexicaine
The Mexican Waltz.
Poursuivant son chemin
Continuing its journey,
Aux quatre coins du monde
To the four corners of the world,
La chanson vagabonde
This wandering song
D'un gentil musicien
Of a gentle musician
Devint la seule amie des amours incertaines
Became the only friend of uncertain loves.
Car elle est si jolie
For it is so pretty,
La Valse Mexicaine
The Mexican Waltz.
Qu'en un vent de folie
That in a whirlwind of madness,
Son rythme vous entraîne
Its rhythm carries you away.
Car elle est si jolie
For it is so pretty,
La Valse Mexicaine
The Mexican Waltz.





Writer(s): F. Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.