Luis Mariano - Le printemps et moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - Le printemps et moi




Le printemps et moi
Весна и я
Le printemps et moi,
Весна и я,
Nous sommes bien d'accord
Мы в полном согласии,
Pour mettre autour de toi
Чтобы создать вокруг тебя
Le plus joli décor
Самый прекрасный декор.
La lune et moi,
Луна и я,
Nous avons décidé
Мы решили,
Que tu serais notre invitée
Что ты будешь нашей гостьей.
C'est mon espoir que te chante gaiement
Это моя надежда, которую радостно поют
Le vent, les oiseaux, les prés, les bois,
Ветер, птицы, луга, леса,
Tout me parle de toi
Всё мне говорит о тебе.
L'amour et moi,
Любовь и я,
Nous avons estimé
Мы посчитали,
Qu'il est bien temps pour toi d'aimer
Что тебе пора любить.
Dans le jour qui s'achève,
В угасающем дне,
Je vois fleurir mon rêve
Я вижу, как расцветает моя мечта.
L'ombre s'étend sur le jardin
Тень ложится на сад,
Et mon cœur bat soudain
И мое сердце вдруг бьется сильнее.
Partout je crois entendre
Повсюду мне кажется, я слышу
Comme des mots très tendres,
Словно нежные слова,
Tout chante à moi que le jour viendra
Всё поет мне, что придет день,
je t'aurai dans les bras
Когда я обниму тебя.
Le printemps et moi,
Весна и я,
Nous sommes bien d'accord
Мы в полном согласии,
Pour mettre autour de toi
Чтобы создать вокруг тебя
Le plus joli décor
Самый прекрасный декор.
La lune et moi,
Луна и я,
Nous avons décidé
Мы решили,
Que tu serais notre invitée
Что ты будешь нашей гостьей.
C'est mon espoir que te chante gaiement
Это моя надежда, которую радостно поют
Le vent, les oiseaux, les prés, les bois,
Ветер, птицы, луга, леса,
Tout me parle de toi
Всё мне говорит о тебе.
L'amour et moi,
Любовь и я,
Nous avons estimé
Мы посчитали,
Qu'il est bien temps pour toi d'aimer
Что тебе пора любить.





Writer(s): Jacques-henri Rys Orchestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.