Paroles et traduction Luis Mariano - Le charme de dolores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le charme de dolores
The Charm of Dolores
La
pendule
va
sonner
minuit,
The
clock's
about
to
strike
midnight,
Là-bas,
les
ombres
glissent
dans
la
nuit
The
shadows
there
slide
into
the
night
La
taverne
a
ses
lampions
éteints
The
tavern's
lights
are
all
turned
off
Pourtant
l′on
y
rira
jusqu'au
matin,
Yet
there'll
be
laughter
until
the
morning
dawns
C′est
la
même
chose
tous
les
soirs
It's
the
same
way
every
night
Poussez
la
porte
et
vous
allez
savoir
Push
open
the
door
and
you'll
find
out
Pourquoi
les
hommes
au
Chili
Why
the
men
in
Chile
Ne
sont
pas
dans
leur
lit
Aren't
in
their
beds
Qu'il
est
troublant,
le
charme
de
Dolorès,
Her
allure
has
a
way
of
unsettling,
Tous
les
señores
n'en
dorment
plus
Dolores
is
the
reason
señores
can't
rest
Les
plus
brillants
de
tous
les
matadores
The
finest
matadors
of
all
Vont
voir
Dolorès
le
soir
venu
Come
to
see
Dolores
when
the
evening
falls
À
chaque
danse,
sa
robe
vole
With
every
dance,
her
dress
flies
Et
les
affole
un
petit
peu
plus
And
drives
them
even
more
wild
Voilà
pourquoi,
pour
voir
danser
Dolorès
That's
why,
to
watch
Dolores
dance
Tous
les
señores
ne
dorment
plus
Is
the
reason
señores
can't
rest
Dans
l′écrin
soyeux
de
ses
bas
noirs
In
the
silky
embrace
of
her
black
stockings
Levant
sa
jambe
fine,
il
faut
la
voir,
You
must
see
her
as
she
raises
her
slender
leg,
Quel
délire
chez
les
toreros
What
a
frenzy
among
the
toreros
Quand
elle
fait
valser
leur
sombrero
As
she
waltzes
with
their
sombreros
Dans
les
yeux
de
tous
un
rêve
luit
A
dream
gleams
in
their
eyes
La
voir
un
soir
tout
seul
danser
pour
lui
To
see
her
dance
just
for
them
Mais
cela,
c′est
pour
celui
qui
sera
son
mari
Only
for
the
man
who
will
be
her
husband
Qu'il
est
troublant,
le
charme
de
Dolorès
Her
allure
has
a
way
of
unsettling,
Tous
les
señores
n′en
dorment
plus
Dolores
is
the
reason
señores
can't
rest
Les
plus
brillants
de
tous
les
matadores
The
finest
matadors
of
all
Vont
voir
Dolorès
le
soir
venu
Come
to
see
Dolores
when
the
evening
falls
Un
jour
ou
l'autre,
un
caballero
One
day
or
another,
a
caballero
Saura
lui
plaire
un
petit
peu
plus
Will
know
how
to
please
her
just
a
little
bit
more
Et
c′est
pourquoi,
pour
voir
danser
Dolorès
And
that's
why,
to
watch
Dolores
dance
Tous
les
señores
ne
dorment
plus
Señores
can't
rest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Larue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.