Luis Mariano - Maitechu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mariano - Maitechu




Maitechu
Maitechu
Maitechu,
Maitechu,
C'est un nom de chez nous
It's a name from our homeland
Et pour moi, voyez-vous,
And for me, you see,
C'est le nom le plus doux
It's the sweetest name
Maitechu,
Maitechu,
C'est un nom, je l'avoue,
It's a name, I confess,
Qui peut rendre jaloux
That can make one jealous
Au point d'en être fou
To the point of madness
Dans l'émoi d'un bel amour qui vient de naître,
In the excitement of a new-found love,
Malgré soi, on le murmure tout à coup
Involuntarily, one whispers it suddenly
Maitechu,
Maitechu,
C'est un nom qui dit tout
It's a name that says it all
Et dont la mélodie
And whose melody
Embellit notre vie
Brightens our lives
N'ayant personne à qui l'écrire,
Having no one to write it to,
Je l'ai gravé sur ma maison
I engraved it on my house
Et ne sachant comment le dire,
And not knowing how to say it,
J'ai fais pour vous cette chanson
I made this song for you
Maitechu,
Maitechu,
C'est un nom de chez nous
It's a name from our homeland
Et pour moi, voyez-vous,
And for me, you see,
C'est le nom le plus doux
It's the sweetest name
Maitechu,
Maitechu,
C'est un nom qu'avant tout
It's a name that above all
J'ai rêvé comme un fou
I dreamt of like a madman
De ne donner qu'à vous
To give only to you
J'aimerai, si vous vouliez me le permettre,
I would love, if you would allow me,
J'aimerai le murmurer à vos genoux
I would love to whisper it at your feet
Maitechu,
Maitechu,
C'est nom qui dit tout,
It's a name that says it all,
Un nom qui signifie
A name that simply means
Simplement: "ma chérie"
My darling






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.