Luis Mariano - Marrequinha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - Marrequinha




Marrequinha
Маленькая Маркезинья
Marrequinha, Marrequinha
Маленькая Маркезинья, маленькая Маркезинья,
Attention, l′amour te guette,
Осторожно, любовь тебя подстерегает,
Les folies sont vite faites
Глупости быстро совершаются,
Quand on a le cœur en fête
Когда сердце празднует.
Marrequinha, Marrequinha
Маленькая Маркезинья, маленькая Маркезинья,
Méfie-toi des clairs de lune,
Остерегайся лунного света,
Prends garde aux yeux qui s'allument
Берегись глаз, которые загораются,
En admirant ta peau brune
Восхищаясь твоей смуглой кожей.
Dans le village, le bruit court que l′on t'a vue
В деревне ходят слухи, что тебя видели
Plus d'une fois rêver près du vieux pont, la nuit venue
Не раз мечтающей у старого моста, с наступлением ночи.
Et l′on dit même que ta robe si légère
И говорят даже, что твоё платье такое лёгкое,
Comme un blanc papillon volait gaiement sous le ciel clair
Как белый мотылёк, весело порхало под ясным небом.
À ta maman qui te grondait, tu as souri
Маме, которая тебя ругала, ты улыбнулась,
En lui disant: "J′allais cueillir les fleurs dans la prairie"
Сказав ей: собирала цветы на лугу".
Mais tu mentais car ton visage et tes prunelles
Но ты лгала, ведь твоё лицо и твои глаза
N'avaient pas seulement la timide couleur du ciel
Не были лишь робкого цвета неба.
Marrequinha, Marrequinha
Маленькая Маркезинья, маленькая Маркезинья,
Attention, l′amour te guette,
Осторожно, любовь тебя подстерегает,
Les folies sont vite faites
Глупости быстро совершаются,
Quand on a le cœur en fête
Когда сердце празднует.
Marrequinha, Marrequinha
Маленькая Маркезинья, маленькая Маркезинья,
Méfie-toi des clairs de lune,
Остерегайся лунного света,
Prends garde aux yeux qui s'allument
Берегись глаз, которые загораются,
En admirant ta peau brune
Восхищаясь твоей смуглой кожей.
On t′a surprise entre les bras d'un beau garçon
Тебя застали в объятиях красивого юноши,
Et tu as dû, mon Dieu, le présenter à la maison
И тебе пришлось, Боже мой, представить его дома.
Tu avais peur de ton papa, très en colère
Ты боялась своего папы, очень сердитого,
Mais ta maman a dit: "On le marie et tout est clair"
Но твоя мама сказала: "Мы женим их, и всё ясно".
Ce fut un jour plein de soleil et de bonheur
Это был день, полный солнца и счастья.
Les musiciens jouaient sur une estrade dans les fleurs
Музыканты играли на эстраде в цветах.
Et quand, le soir, tu le suivis vers sa demeure
И когда вечером ты последовала за ним к его дому,
En te voyant partir, tout le pays reprit en chœur
Видя, как ты уходишь, вся деревня запела хором:
Marrequinha, Marrequinha
Маленькая Маркезинья, маленькая Маркезинья,
Attention, l′amour te guette
Осторожно, любовь тебя подстерегает,
Fais-lui vite une risette
Подари ей скорее улыбку,
Et tu feras sa conquête
И ты её покоришь.
Marrequinha, Marrequinha
Маленькая Маркезинья, маленькая Маркезинья,
Deux bras forts au loin t'emportent
Две сильные руки уносят тебя вдаль,
Tu n'as plus besoin d′escorte
Тебе больше не нужен эскорт,
Car le bonheur t′ouvre ses portes
Потому что счастье открывает тебе свои двери.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.